"Diangkat" disini adalah sebuah idiom dari "penyebab hidup kembali"Terjemahan lainnya: "penhyebab hidup kembali" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
Ini bisa ditulis dalam bentuk aktif.Terjemahan lainnya: "Murid-murid yang mengikut Yesus dari Galilea ke Yerusalem melihat dia selama beberapa hari" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
Kita tahu dari tulisan-tulisan lain bahwa periode ini adalah selama 40 hari. Terjemahan "beberapa waktui" dengan istilah bahwa akan sesuai untuk waktu yang panjang.
# menjadi saksiNya kepada orang-orang ini
"sekarang memberikan kesaksian kepada orang-orang tentang Yesus" atau "sekarang mengatakan kepada orang-orang tentang Yesus"