id_tn_l3/jhn/05/45.md

17 lines
698 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Yang mendakwamu adalah Musa, yaitu orang yang kepadanya kamu berharap
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"Musa" di sini adalah metonimia yang adalah hukum itu sendiri. AT: "Musa mendakwamu di dalam Hukum Taurat, Hukum Taurat yang padanya kamu menaruh harapan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# berharap
"keyakinanmu" atau "kepercayaanmu"
# Jika kamu tidak percaya pada apa yang Musa tulis, bagaimana mungkin kamu akan percaya pada perkataan-Ku?
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Perkataan ini muncul dalam bentuk pertanyaan untuk menunjukkan sebuah penekanan. AT: "Kamu tidak percaya tulisannya, maka kamu tidak akan pernah percaya perkataanKu!" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# perkataan-Ku
"apa yang Aku katakan"