Tue Apr 04 2023 12:07:39 GMT+0200 (Central Africa Time)
This commit is contained in:
parent
9945f0a10e
commit
ae2ce5dd5e
|
@ -1,5 +1 @@
|
|||
\v 28Dako oweko agulu piine, ocito i gaŋ, owaco bot dano ni, \v 29“Wubin, wunen laco mo-ni ma otitta gin ducu ma yam atiyo. Man mono pe en aye Kricito ma Lubaŋa oyero?” \v 30Dano gua ki i gaŋ, gucito bote.
|
||||
31I kine-nu lupwonnyene gubako doggi bote kun giwaco ni, “Lapwony, cam ba.” 32Ento en owaccigi ni, “Atye ki cam ma acamo ma wun pe wuŋeyo.” 33Omiyo lupwonnyene gupennye kekengi ni, “Ŋatti mo okelle cam?” 34Yecu owaco botgi ni, “Camma en tiyo gin ma ŋat ma oora mito, ki cobo ticce. 35Wun pe wuwaco ni, ‘Pud odoŋ dwe aŋwen me cako kac’? Atittiwu ni, wutiŋ waŋwu malo, wunen kit ma doŋ poto ocek kwede me akaya. 36Ŋat ma kayo limo mucara, coko nyig pi kwo ma pe tum, wek lacoyone ki lakayone igi obed yom kacel. 37Pien carolok man tye kakare. ni, ‘Lacoyo pat, lakayo pat.’ 38Ceŋ aorowu ka kayo gin ma yam pe wucanne iye; jo mukene gucanne iye, wun wudonyo i cannegi.”
|
||||
39Lucamaria mapol ma i gaŋ meno guye en pi lok pa dako, ma owaco ni, “Otitta gin ducu ma yam atiyo.” 40Ka Lucamaria gubino bote, gukwaye ni koŋ myero obed kwedgi; ci en ori kunnu nino aryo. 41Jo mukene mapol guye en pi lokke. 42Guwaco bot dako ni, “Koni pe waye pi lokki keken, pien wawinyo giwa ki itwa, doŋ watyeko niaŋ ni, ada dano man en Lalar me lobo.”
|
||||
43Lacen ka nino aryo meno okato, en ocito i Galilaya. 44 Pien Yecu kikome otito ni, “Lanebi mo pe ma giketo deyo kome i lobo tugi.” 45 Ka obino i Galilaya, Lugalilaya gujole, pien guneno gin ducu ma en otiyo i Jerucalem i kare me nino madit, pien gin bene ceŋ gucito pi kwero nino madit.
|
||||
46 En dok odwogo i Kana me Galilaya ka ma yam oloko iye pii odoko koŋo vino. Yam tye latic mo madit i kal pa kabaka ma kom wode lit i Kapernaum. 47Ka owinyo ni Yecu oa i Judaya, obino i Galilaya, ocito obako doge bote ni obin ocaŋ wode, pien onoŋo doŋ cok to. 48Yecu odokke iye ni, “Ka pe wuneno lanyut ki taŋo, ci pe wubiye kadi matidi mo.” 49Latic i kal owacce ni, “Ladit, bin ma peya latinna oto.” 50Yecu owacce ni, “Cit giri, wodi bikwo.” Dano meno oye lok ma Yecu owacce, ci ocito. 51Ka pud tye ka bino i yo, orwatte ki luticce. Guwacce ni, “Latinni doŋ kwo.” 52En openyogi cawa mene ma twone ocako dok cen. Gin gugamo ni, “Laworo cawa abiro aye lyeto oa ki i kome.” 53Wonne oniaŋ ni meno aye cawa ma Yecu owacce iye ni, “Wodi bikwo”; omiyo en ki jo ma i ode ducu guye. 54Man doŋ lanyut me aryo ma Yecu otiyo ka oa ki i Judaya, obino i Galilaya.
|
||||
\v 28 Dako oweko agulu piine, ocito i gaŋ, owaco bot dano ni, \v 29 “Wubin, wunen laco mo-ni ma otitta gin ducu ma yam atiyo. Man mono pe en aye Kricito ma Lubaŋa oyero?” \v 30 Dano gua ki i gaŋ, gucito bote.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 31 I kine-nu lupwonnyene gubako doggi bote kun giwaco ni, “Lapwony, cam ba.” \v 32 Ento en owaccigi ni, “Atye ki cam ma acamo ma wun pe wuŋeyo.” \v 33 Omiyo lupwonnyene gupennye kekengi ni, “Ŋatti mo okelle cam?”
|
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
|||
Yecu owaco botgi ni, “Camma en tiyo gin ma ŋat ma oora mito, ki cobo ticce. \v 35Wun pe wuwaco ni, ‘Pud odoŋ dwe aŋwen me cako kac’? Atittiwu ni, wutiŋ waŋwu malo, wunen kit ma doŋ poto ocek kwede me akaya. \36Ŋat ma kayo limo mucara, coko nyig pi kwo ma pe tum, wek lacoyone ki lakayone igi obed yom kacel. 37Pien carolok man tye kakare. ni, ‘Lacoyo pat, lakayo pat.’ 38Ceŋ aorowu ka kayo gin ma yam pe wucanne iye; jo mukene gucanne iye, wun wudonyo i cannegi.”
|
||||
39Lucamaria mapol ma i gaŋ meno guye en pi lok pa dako, ma owaco ni, “Otitta gin ducu ma yam atiyo.” 40Ka Lucamaria gubino bote, gukwaye ni koŋ myero obed kwedgi; ci en ori kunnu nino aryo. 41Jo mukene mapol guye en pi lokke. 42Guwaco bot dako ni, “Koni pe waye pi lokki keken, pien wawinyo giwa ki itwa, doŋ watyeko niaŋ ni, ada dano man en Lalar me lobo.”
|
||||
43Lacen ka nino aryo meno okato, en ocito i Galilaya. 44 Pien Yecu kikome otito ni, “Lanebi mo pe ma giketo deyo kome i lobo tugi.” 45 Ka obino i Galilaya, Lugalilaya gujole, pien guneno gin ducu ma en otiyo i Jerucalem i kare me nino madit, pien gin bene ceŋ gucito pi kwero nino madit.
|
||||
46 En dok odwogo i Kana me Galilaya ka ma yam oloko iye pii odoko koŋo vino. Yam tye latic mo madit i kal pa kabaka ma kom wode lit i Kapernaum. 47Ka owinyo ni Yecu oa i Judaya, obino i Galilaya, ocito obako doge bote ni obin ocaŋ wode, pien onoŋo doŋ cok to. 48Yecu odokke iye ni, “Ka pe wuneno lanyut ki taŋo, ci pe wubiye kadi matidi mo.” 49Latic i kal owacce ni, “Ladit, bin ma peya latinna oto.” 50Yecu owacce ni, “Cit giri, wodi bikwo.” Dano meno oye lok ma Yecu owacce, ci ocito. 51Ka pud tye ka bino i yo, orwatte ki luticce. Guwacce ni, “Latinni doŋ kwo.” 52En openyogi cawa mene ma twone ocako dok cen. Gin gugamo ni, “Laworo cawa abiro aye lyeto oa ki i kome.” 53Wonne oniaŋ ni meno aye cawa ma Yecu owacce iye ni, “Wodi bikwo”; omiyo en ki jo ma i ode ducu guye. 54Man doŋ lanyut me aryo ma Yecu otiyo ka oa ki i Judaya, obino i Galilaya.
|
|
@ -100,6 +100,8 @@
|
|||
"04-23",
|
||||
"04-25",
|
||||
"04-27",
|
||||
"04-28",
|
||||
"04-31",
|
||||
"05-title",
|
||||
"06-title",
|
||||
"07-title",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue