forked from WycliffeAssociates/en_ulb
Update 19.usfm
This commit is contained in:
parent
d4fd8e0427
commit
7bad5aea63
|
@ -31,7 +31,7 @@
|
|||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\q
|
||||
\v 10 Your mother was like a vine planted in your blood \f + \ft Scholars disagree about whether the words should be "in your blood" as it is in the ancient Hebrew text, or "in your vineyard" as it is some later Hebrew manuscripts. Some scholars believe that "in your blood" is a scribal error in the Hebrew. You may want to choose the wording that is used in the majority language Bible in your area. \f* beside the water.
|
||||
\v 10 Your mother was like a vine planted in your blood \f + \ft Scholars disagree about whether the words should be "in your blood" as it is in the ancient Hebrew text, or "in your vineyard" as it is some later Hebrew manuscripts. Some scholars believe that "in your blood" is a scribal error in the Hebrew. You may want to choose the wording that is used in the majority language Bible in your area. \f* beside the water.
|
||||
\q she was fruitful and full of branches because of the abundance of water.
|
||||
\q
|
||||
\v 11 She had strong branches for ruler's scepters,
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue