forked from WycliffeAssociates/en_udb
Changing Messiah to Christ
This commit is contained in:
parent
2c01634c29
commit
28cc03618b
|
@ -1828,7 +1828,7 @@
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\q1
|
||||
\v 4 All you who are faithful to the covenant with Yahweh, sing to praise him! Remember what God, the holy one, has done and thank him!
|
||||
\v 4 All you who are faithful to the covenant with Yahweh, sing to praise him! Remember what God, the Holy One, has done and thank him!
|
||||
\q1
|
||||
\v 5 When he becomes angry, he is angry for only a very short time, but he is good to us all of our lives.
|
||||
\q1 We may cry during the night, but the next morning we will be joyful.
|
||||
|
|
|
@ -2300,7 +2300,7 @@ and protect them when there are windstorms and rain.
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\q1
|
||||
\v 16 We will hear people in the most distant places on the earth singing praise to Yahweh, the truly righteous one.
|
||||
\v 16 We will hear people in the most distant places on the earth singing praise to Yahweh, the truly Righteous One.
|
||||
\q1 But now, I am very sad.
|
||||
\q2 Weep for me, because I have become thin and weak.
|
||||
\q1 Terrible things are happening!
|
||||
|
|
74
41-MAT.usfm
74
41-MAT.usfm
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
|||
\s5
|
||||
\c 1
|
||||
\p
|
||||
\v 1 This is the record of the ancestors of Jesus the Messiah, the descendant of King David and of Abraham.
|
||||
\v 1 This is the record of the ancestors of Jesus Christ, the descendant of King David and of Abraham.
|
||||
\v 2 Abraham was the father of Isaac. Isaac was the father of Jacob. Jacob was the father of Judah and of his brothers.
|
||||
\v 3 Judah was the father of Perez and Zerah, and their mother was Tamar. Perez was the father of Hezron. Hezron was the father of Ram.
|
||||
|
||||
|
@ -34,13 +34,13 @@
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\v 15 Eliud was the father of Eleazar. Eleazar was the father of Matthan. Matthan was the father of Jacob.
|
||||
\v 16 Jacob was the father of Joseph. Joseph was Mary's husband, and Mary was Jesus' mother. Jesus is the one who is called the Messiah.
|
||||
\v 16 Jacob was the father of Joseph. Joseph was Mary's husband, and Mary was Jesus' mother. Jesus is the one who is called Christ.
|
||||
\p
|
||||
\v 17 The list of Jesus' ancestors is as follows: Fourteen of them from the time when Abraham lived to the time when King David lived. There were another fourteen from the time when David lived until the time when the Israelites went away to Babylon, and then yet another fourteen from then until the time when the Messiah was born.
|
||||
\v 17 The list of Jesus' ancestors is as follows: Fourteen of them from the time when Abraham lived to the time when King David lived. There were another fourteen from the time when David lived until the time when the Israelites went away to Babylon, and then yet another fourteen from then until the time when Christ was born.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 18 This is the account of what happened just before Jesus the Messiah was born. Mary, his mother, had promised to marry Joseph, but before they lived together as husband and wife, they found out that she was expecting a child by the Holy Spirit's power.
|
||||
\v 18 This is the account of what happened just before Jesus Christ was born. Mary, his mother, had promised to marry Joseph, but before they lived together as husband and wife, they found out that she was expecting a child by the Holy Spirit's power.
|
||||
\v 19 Now Joseph, who was to be her husband, was a man who obeyed God's commands, so he decided not to marry her. But he did not want to shame her in front of other people. So he decided to quietly drop his plans to marry her.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
@ -67,7 +67,7 @@
|
|||
\v 3 When King Herod heard about what those men were asking, he became very worried. Many of the people in Jerusalem also became worried.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 4 Then Herod called together all the ruling priests and teachers of the Jewish laws. He asked them where the prophets had predicted that the Messiah was to be born.
|
||||
\v 4 Then Herod called together all the ruling priests and teachers of the Jewish laws. He asked them where the Christ was to be born.
|
||||
\v 5 They said to him, "He will be born in the town of Bethlehem, here in the province of Judea, because the prophet Micah wrote long ago,
|
||||
\v 6 'You who live in Bethlehem in the land of Judah, your town is certainly very important, because a man from your town will become a ruler. He will guide my people who live in Israel.'"
|
||||
|
||||
|
@ -734,8 +734,8 @@ produce grapes and thistles cannot produce figs, so no one thinks of picking gra
|
|||
\p
|
||||
\v 1 When Jesus had finished instructing his twelve disciples about what they should do, he sent them to various Israelite towns. Then he went to teach and preach in other Israelite towns in that area.
|
||||
\p
|
||||
\v 2 While John the Baptizer was in prison, he heard what the Messiah was doing. So he sent some of his disciples to him
|
||||
\v 3 to ask him, "Are you the Messiah whom the prophets said would come, or is it someone else that we should expect to come?"
|
||||
\v 2 While John the Baptizer was in prison, he heard what Christ was doing. So he sent some of his disciples to him
|
||||
\v 3 to ask him, "Are you the one John told us about, that we should be looking for? Or should we look for someone else to come?"
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 4 Jesus answered John's disciples, "Go back and report to John what you hear me telling people and what you see me doing.
|
||||
|
@ -857,7 +857,7 @@ If I had done these same miracles in Sodom of long ago, those wicked people woul
|
|||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 22 One day some men brought to Jesus a man who was blind and unable to speak because he had a demon. Jesus drove out the demon and healed him. Then the man began to talk and was able to see.
|
||||
\v 23 All the crowds who saw it marveled. They began asking each other, "Could this man be the Messiah, the descendant of King David, whom we have been expecting?"
|
||||
\v 23 All the crowds who saw it marveled. They began asking each other, "Could this man be the descendant of King David whom we have been expecting?"
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 24 Because the Pharisees heard about this miracle, they said, "It is not God, but Beelzebul, the ruler of the demons, who enables this man to drive demons from people!"
|
||||
|
@ -1162,7 +1162,7 @@ because you understand what I say.
|
|||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 21 After Jesus took the disciples and left the district of Galilee, they all went toward the region where the cities of Tyre and Sidon are located.
|
||||
\v 22 A woman from the group of people called Canaanites, who live in that region, came to Jesus. She kept shouting to him, "Lord, you are the descendant of King David, you are the Messiah! Have pity on me and my daughter! She is suffering very much because a demon controls her."
|
||||
\v 22 A woman from the group of people called Canaanites, who live in that region, came to Jesus. She kept shouting to him, "Lord, you are the descendant of King David, have pity on me! My daughter is suffering very much because a demon controls her."
|
||||
\v 23 But Jesus did not answer her at all. The disciples said to him, "Tell her to leave because she keeps bothering us by shouting behind us as we go along."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
@ -1225,7 +1225,7 @@ because you understand what I say.
|
|||
\v 13 When Jesus and his disciples entered into the region near the city of Caesarea Philippi, he asked them, "Who do people say that I, the Son of Man, really am?"
|
||||
\v 14 They answered, "Some people say that you are John the Baptizer, who has come back to life again. Others say that you are the prophet Elijah, who has returned from heaven as God promised. Still others say that you are the prophet Jeremiah or one of the other prophets who lived long ago, who has come back to life again."
|
||||
\v 15 Jesus said to them, "What about you? Who do you say that I am?"
|
||||
\v 16 Simon Peter said to him, "You are the Messiah! You are the Son of the all-powerful God."
|
||||
\v 16 Simon Peter said to him, "You are the Christ, the Son of the living God."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 17 Then Jesus said to him, "Simon, son of Jonah, God is pleased with you. What you just said—no human has revealed this to you. Instead, it was my Father who lives in heaven who has revealed this to you.
|
||||
|
@ -1233,7 +1233,7 @@ because you understand what I say.
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\v 19 Then he said, "I will enable you to open or close the way for people to come under the rule of God from heaven. Whatever you permit on earth, God will permit in heaven. Whatever you prohibit on earth, God will prohibit in heaven."
|
||||
\v 20 Then Jesus warned the disciples strongly not to tell anyone at that time that he was the Messiah.
|
||||
\v 20 At that time, Jesus strongly warned his disciples not to tell anyone that he was the Christ.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
|
@ -1270,16 +1270,16 @@ because you understand what I say.
|
|||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 9 While they were walking down the mountain, Jesus instructed them, "Do not tell anyone what you saw on the mountain top until God has caused me, the Son of Man, to become alive again after I die."
|
||||
\v 10 Those three disciples asked Jesus, "If what you say is true, why do the men who teach the Jewish laws say that it is necessary for Elijah to come back to earth before the Messiah comes?"
|
||||
\v 10 Those disciples asked Jesus, "If what you say is true, why do the men who teach the Jewish laws say that Elijah must come first, and only then can the Christ come?"
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 11 Jesus answered them, "It is true that God promised that Elijah would come to prepare many people for the Messiah's coming.
|
||||
\v 12 But note this: Elijah has already come and our leaders have seen him, but they did not recognize him as the one who would come before the Messiah. Instead, they treated him badly, just as they desired. And those same rulers will soon treat me, the one who came from heaven, in the same manner."
|
||||
\v 13 Then the three disciples understood that when he was talking about Elijah, he was referring to John the Baptizer.
|
||||
\v 11 Jesus answered them, "It is true that God promised that Elijah would come first and he would prepare everything for the coming of Christ.
|
||||
\v 12 But I tell you this: Elijah has already come, and our leaders have seen him, but they did not recognize him. Instead, they treated him badly, just as they desired. And soon those same rulers will treat me, the one who has come from heaven, in the same manner."
|
||||
\v 13 Then the disciples understood that when he was talking about Elijah, he was referring to John the Baptizer.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 14 When Jesus and the three disciples returned to the rest of the disciples and to the crowd that had gathered, a man approached Jesus and knelt before him.
|
||||
\v 14 When Jesus and the disciples returned to the rest of the disciples and to the crowd that had gathered, a man approached Jesus and knelt before him.
|
||||
\v 15 He said to him, "Sir, have mercy on my son and heal him! He has epilepsy and suffers very much. Because of this illness, he has fallen in the fire and in the water many times.
|
||||
\v 16 I brought him to your disciples in order that they might heal him, but they were not able to heal him."
|
||||
|
||||
|
@ -1504,8 +1504,8 @@ because you understand what I say.
|
|||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 29 As they were leaving the city of Jericho, a large crowd of people followed them.
|
||||
\v 30 As they walked along, they saw two blind men sitting alongside the road. When they heard that Jesus was passing by, they yelled to him, "Lord, Descendant of King David, you are the Messiah! Take pity on us!"
|
||||
\v 31 People in the crowd scolded them and told them to be quiet. But the blind men yelled even louder, "Lord, Descendant of King David, you are the Messiah! Have pity on us!"
|
||||
\v 30 As they walked along, they saw two blind men sitting alongside the road. When they heard that Jesus was passing by, they yelled to him, "Lord, descendant of King David! Take pity on us!"
|
||||
\v 31 People in the crowd scolded them and told them to be quiet. But the blind men yelled even louder, "Lord, descendant of King David! Take pity on us!"
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 32 Jesus stopped and called them to come to him. Then he said to them, "What do you want me to do for you?"
|
||||
|
@ -1531,9 +1531,9 @@ and sat on the cloaks.
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\v 9 The crowds that walked in front of him and those who walked behind him were shouting,
|
||||
\q "Praise the Messiah, the descendant of King David!"
|
||||
\q "Praise to the descendant of King David!"
|
||||
\q "May the Lord God bless this one who comes as God's representative and with God's authority."
|
||||
\q "Praise God, who is in the highest heaven!"
|
||||
\q "Praise to God who is in the highest heaven!"
|
||||
\m
|
||||
\v 10 As Jesus entered Jerusalem, many people from all over the city became excited and were saying, "Why are they honoring this man like that?"
|
||||
\v 11 The crowd that was already following him answered, "This is Jesus, the prophet from Nazareth in Galilee!"
|
||||
|
@ -1547,7 +1547,7 @@ and sat on the cloaks.
|
|||
\v 14 After that, many blind people and lame people came to Jesus in the temple in order that he would heal them, and he did so.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 15 The high priests and the men who taught the people the Jewish laws saw the marvelous deeds that Jesus did. They also saw the children shouting in the temple, "We praise the Messiah, the descendant of King David!" They were indignant.
|
||||
\v 15 The high priests and the men who taught the people the Jewish laws saw the marvelous deeds that Jesus did. But when they saw the children shouting in the temple, "Praise to the descendant of King David!" they were very angry.
|
||||
\v 16 They asked him, "How can you tolerate this? Do you hear what these people are shouting?" Then Jesus said to them, "Yes, I hear them, but if you remembered what you have read in the scriptures about children praising me, you would know that God is pleased with them. The psalmist wrote, saying to God, 'You have taught infants and other children to praise you perfectly.'"
|
||||
\p
|
||||
\v 17 Then Jesus left the city. The disciples went with him to the village of Bethany, and they stayed there that night.
|
||||
|
@ -1615,7 +1615,7 @@ and sat on the cloaks.
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 45 When the chief priests and the elders who were Pharisees heard this parable, they realized that he was accusing them because they did not believe that he was the Messiah.
|
||||
\v 45 When the chief priests and the elders who were Pharisees heard this parable, they realized that he was talking about them.
|
||||
\v 46 They wanted to seize him, but they did not do so because they were afraid of what the crowds would do if they did that, because the crowds considered that Jesus was a prophet.
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -1704,15 +1704,15 @@ and sat on the cloaks.
|
|||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 41 While the Pharisees were still gathered together near Jesus, he asked them,
|
||||
\v 42 "What do you think about the Messiah? Whose descendant is he?" They said to him, "He is the descendant of King David."
|
||||
\v 42 "What do you think about the Christ? Whose descendant is he?" They said to him, "He is the descendant of King David."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 43 Jesus said to them, "If the Messiah is King David's descendant, then David should not have called him 'Lord' when David was saying what the Holy Spirit told him to say.
|
||||
\v 44 David wrote this in the scriptures about the Messiah: 'God said to my Lord, "Sit here beside me on my right, where I will greatly honor you, while I put your enemies under your feet."'
|
||||
\v 43 Jesus said to them, "If the Christ is only one of King David's descendants, then David should not have called him 'Lord' when David was saying what the Holy Spirit told him to say.
|
||||
\v 44 David wrote this in the scriptures about the Christ: 'God said to my Lord, "Sit here beside me on my right, where I will greatly honor you, while I put your enemies under your feet."'
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 45 So, since King David called the Messiah 'my Lord,' the Messiah cannot be just someone descended from David! He must be much greater than David!"
|
||||
\v 46 No one who heard what Jesus said was able to think of even one word to say to him in response. After that, no one else ever dared to ask him another question to try to trap him.
|
||||
\v 45 So, since King David called the Christ 'my Lord,' then the Christ cannot be just someone descended from David! He must be much greater than David!"
|
||||
\v 46 No one who heard what Jesus said was able to think of even one word to say to him in response. After that day no one dared to ask him another question to try to trap him.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
@ -1733,7 +1733,7 @@ and sat on the cloaks.
|
|||
\s5
|
||||
\v 8 But you, my disciples, should not allow people to call you 'Teacher,' as they do other Jewish teachers. I am the only one who is really your teacher. This means that you are all equal to each other, like brothers and sisters.
|
||||
\v 9 Do not honor anyone on earth by addressing him as 'Father,' because God, your Father in heaven, is your only true father.
|
||||
\v 10 Do not allow people to call you 'teacher,' because the Messiah is your only teacher.
|
||||
\v 10 Do not allow people to call you 'teacher,' because the Christ is your only teacher.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 11 Instead, everyone among you who wants God to consider them as important must serve others as servants do.
|
||||
|
@ -1808,7 +1808,7 @@ and sat on the cloaks.
|
|||
\v 3 Later, as Jesus was sitting alone on the slope of the Mount of Olives, the disciples went to him and asked him, "When will this happen to the buildings of the temple? And what will happen to show that you are about to come again, and to show that this world is about to end?"
|
||||
\p
|
||||
\v 4 Jesus replied, "All that I will say is, be sure that no one deceives you about what will happen!
|
||||
\v 5 Many people will come and say that they are me. Yes, they will actually say, 'I am the Messiah,' and they will deceive many people.
|
||||
\v 5 Many people will come and say that they are me. Yes, they will actually say, 'I am the Christ,' and they will deceive many people.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 6 You will hear about wars that are close and wars that are far away, but do not let that trouble you. Keep in mind that God has said that those things must happen. But when they happen, it will not mean that the end of the world has come!
|
||||
|
@ -1843,12 +1843,12 @@ and sat on the cloaks.
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 23 "At at that time, if someone says to you, 'Look, here is the Messiah!' or if someone says, 'There is the Messiah!' do not believe it!
|
||||
\v 24 They will perform many kinds of miracles and amazing things, in order to deceive people. They will even try to deceive you people whom God has chosen.
|
||||
\v 23 "At at that time, if someone says to you, 'Look, here is the Christ!' or if someone says, 'There is the Christ!' do not believe it!
|
||||
\v 24 Those false christ's and false prophets will perform many kinds of miracles and amazing things, in order to deceive people. They will even try to deceive the people whom God has chosen, if that were possible.
|
||||
\v 25 Do not forget that I have warned you about all this before it happens.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 26 So if someone says to you, 'Look, the Messiah is in the wilderness!' do not go there. Likewise, if someone says to you, 'Look, he is in a secret room!' do not believe that person,
|
||||
\v 26 So if someone says to you, 'Look, the Christ is in the wilderness!' do not go there. Likewise, if someone says to you, 'Look, he is in a secret room!' do not believe that person,
|
||||
\v 27 because just like lightning flashes from the east to the west and people see it, in the same way, when the Son of Man returns again, everyone will see.
|
||||
\v 28 It will be clear to everyone just as when you see vultures gathering you know that an animal carcass is there."
|
||||
|
||||
|
@ -2112,7 +2112,7 @@ and sat on the cloaks.
|
|||
\v 51 Suddenly, one of the men who was with Jesus pulled his sword out of its sheath. He struck the servant of the high priest to kill him, but only cut off his ear.
|
||||
\v 52 Jesus said to him, "Put your sword back in its sheath! All those who try to kill others with a sword—someone else will kill them with a sword!
|
||||
\v 53 Do you think that if I asked my Father, he would not immediately send more than twelve armies of angels to help me?
|
||||
\v 54 But if I did that, what the prophets have written in the scriptures about what will happen to the Messiah would not be fulfilled."
|
||||
\v 54 But if I did that, what the prophets have written in the scriptures about what will happen to the Christ would not be fulfilled."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
|
@ -2133,7 +2133,7 @@ and sat on the cloaks.
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\v 62 Then the high priest stood up and said to Jesus, "Are you not going to reply? What do you say about these things that they are saying to accuse you?"
|
||||
\v 63 But Jesus remained silent. Then the high priest said to him, "I command you to tell us the truth; you know that the all-powerful God is listening to you: Are you the Messiah, the Son of God?"
|
||||
\v 63 But Jesus remained silent. Then the high priest said to him, "I command you to tell us the truth; you know that the all-powerful God is listening to you: Are you the Christ, the Son of God?"
|
||||
\v 64 Jesus replied, "Yes, it is as you say. But I will also say this to all of you: Some day you will see the Son of Man sitting beside Almighty God and ruling. You will also see him coming on the clouds from heaven!"
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
@ -2143,7 +2143,7 @@ and sat on the cloaks.
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\v 67 Then some of them spat in his face. Others struck him with their fists. Others slapped him
|
||||
\v 68 and said, "Since you claim that you are the Messiah, tell us who hit you!"
|
||||
\v 68 and said, "Since you claim that you are the Christ, tell us who hit you!"
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
@ -2197,7 +2197,7 @@ and sat on the cloaks.
|
|||
\v 16 At that time there was in Jerusalem a well-known prisoner whose name was Barabbas.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 17 So when the crowd gathered, Pilate asked them, "Which prisoner would you like me to release for you: Barabbas, or Jesus, whom they call the Messiah?"
|
||||
\v 17 So when the crowd gathered, Pilate asked them, "Which prisoner would you like me to release for you: Barabbas, or Jesus, whom they called the Christ?"
|
||||
\v 18 He asked that question because he realized that the chief priests had brought Jesus to him only because they were jealous of Jesus. And Pilate thought that the crowd would prefer that he release Jesus.
|
||||
\p
|
||||
\v 19 While Pilate was sitting in the judge's seat, his wife sent him this message: "Early this morning I had a bad dream because of that man. So do not condemn that righteous man!"
|
||||
|
@ -2206,7 +2206,7 @@ and sat on the cloaks.
|
|||
\p
|
||||
\v 20 But the chief priests and elders persuaded the crowd to ask Pilate to release Barabbas, and to order that Jesus be executed.
|
||||
\v 21 So when the governor asked them, "Which of the two men do you want me to release for you?" They replied, "Barabbas!"
|
||||
\v 22 Pilate asked them, "So what should I do with Jesus who some of you say is the Messiah?" They all answered, "Command that your soldiers crucify him!"
|
||||
\v 22 Pilate asked them, "So what should I do with Jesus, whom you called the Christ?" They all answered, "Command that your soldiers crucify him!"
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 23 Pilate replied, "Why? What crime has he committed?" But they shouted even louder, "Have him crucified!"
|
||||
|
|
32
42-MRK.usfm
32
42-MRK.usfm
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
|||
\s5
|
||||
\c 1
|
||||
\p
|
||||
\v 1-2 This is the good news concerning Jesus the Messiah, the Son of God. Isaiah the prophet mentioned this good news when he wrote:
|
||||
\v 1-2 This is the good news concerning Jesus Christ, the Son of God. Isaiah the prophet mentioned this good news when he wrote:
|
||||
\q "Listen! I am sending my messenger ahead of you.
|
||||
\q He will prepare the people to welcome you.
|
||||
\q
|
||||
|
@ -600,8 +600,6 @@ For example, they refuse to eat until they first wash their hands with a special
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\c 8
|
||||
|
||||
|
||||
\p
|
||||
\v 1 During those days, a large crowd of people gathered again. After they had been there for two days, they had no food to eat. So Jesus called the disciples to come close to him, and then he said to them,
|
||||
\v 2 "This is the third day that these people have been with me, and they have nothing left to eat, so now I am very concerned for them.
|
||||
|
@ -656,8 +654,8 @@ For example, they refuse to eat until they first wash their hands with a special
|
|||
\v 28 They replied, "Some people say that you are John the Baptizer. Others say that you are the prophet Elijah. And others say that you are one of the other former prophets."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 29 He asked them, "What about you? Who do you say that I am?" Peter replied to him, "You are the Messiah!"
|
||||
\v 30 Then Jesus warned them strongly that they should not tell anyone yet that he was the Messiah.
|
||||
\v 29 He asked them, "What about you? Who do you say that I am?" Peter replied to him, "You are the Christ."
|
||||
\v 30 Then Jesus warned them strongly, "Do not tell anyone about me."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
|
@ -702,7 +700,7 @@ For example, they refuse to eat until they first wash their hands with a special
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 11 They asked Jesus, "Why do the men who teach the our laws say that Elijah must come back to the earth before the Messiah comes to earth?"
|
||||
\v 11 They asked Jesus, "Why do the men who teach the our laws say that Elijah must come back before the Christ comes?"
|
||||
\v 12-13 Jesus answered them, "It is true that God promised to send Elijah to come first to put everything as it should be. But Elijah has already come, and our leaders treated him very badly, just like they wanted to do, as prophets long ago had said they would. But there is much written in the scriptures about me, the Son of Man. The scriptures say that I will suffer much and that people will reject me."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
@ -758,7 +756,7 @@ For example, they refuse to eat until they first wash their hands with a special
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\v 40 Those who are not opposing us are trying to achieve the same goals that we are.
|
||||
\v 41 God will certainly reward those who help you in any way, even if they simply give you a cup of water to drink because you follow me, the Messiah!"
|
||||
\v 41 God will certainly reward those who help you in any way, even if they simply give you a cup of water to drink because you follow me, the Christ."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
|
@ -871,8 +869,8 @@ For example, they refuse to eat until they first wash their hands with a special
|
|||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 46 On the way to Jerusalem, Jesus and the disciples came to Jericho. Then, while they were leaving Jericho along with a great crowd, a blind man who habitually begged for money was sitting beside the road. His name was Bartimaeus, and his father's name was Timaeus.
|
||||
\v 47 When he heard people say that Jesus from Nazareth was passing by, he shouted, "Jesus! You who are the Messiah descended from King David, be merciful to me!"
|
||||
\v 48 Many people scolded him and told him that he should be quiet. But he shouted even more, "You who are the Messiah descended from King David, be merciful to me!"
|
||||
\v 47 When he heard people say that Jesus from Nazareth was passing by, he shouted, "Jesus! descendant of David, be merciful to me!"
|
||||
\v 48 Many people scolded him and told him that he should be quiet. But he shouted even more, "You who are a descendant of King David, be merciful to me!"
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 49 Jesus stopped and said, "Call him to come over here!" They called the blind man, saying, "Jesus is calling you! So cheer up and get up and come!"
|
||||
|
@ -1020,9 +1018,9 @@ For example, they refuse to eat until they first wash their hands with a special
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 35 Later, while Jesus was teaching in the temple area, he said to the people, "How is it that those who teach the law say—and they are correct in saying—that the Messiah is the son of David?
|
||||
\v 36 The Holy Spirit caused David to say about the Messiah, 'God said to my Lord, "Sit here beside me at my right hand, in the place where I will highly honor you above everyone else! Sit here while I completely defeat your enemies!"'
|
||||
\v 37 In this Psalm of David he refers to the Messiah as 'Lord.' But how—as the teachers of the law correctly say—can the Messiah also be the son of David?" Many people listened to him gladly as he taught these things.
|
||||
\v 35 Later, while Jesus was teaching in the temple area, he said to the people, "How is it that those who teach the law say—and they are correct in saying—that the Christ is the son of David?
|
||||
\v 36 The Holy Spirit caused David to say about the Christ, 'God said to my Lord, "Sit here beside me at my right hand, in the place where I will highly honor you above everyone else! Sit here while I completely defeat your enemies!"'
|
||||
\v 37 In this Psalm of David he refers to the Christ as 'Lord.' But how—as the teachers of the law correctly say—can the Christ also be the descendant of David?" Many people listened to him gladly as he taught these things.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
|
@ -1052,7 +1050,7 @@ For example, they refuse to eat until they first wash their hands with a special
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\v 5 Jesus replied to them, "Beware that no one deceive you concerning what will happen!
|
||||
\v 6 Many people will come and say that I sent them. They will say, 'I am the Messiah!' They will deceive many people.
|
||||
\v 6 Many people will come and say that I sent them. They will say, 'I am the Christ that God promised!' By falsely claiming to be the Christ, they will deceive many people.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 7 When you hear the sound of soldiers fighting battles, or when you hear news about wars that are far away, do not be troubled. These things will definitely happen. But when they do happen, do not think that God will finish all that he has planned at that time!
|
||||
|
@ -1080,7 +1078,7 @@ For example, they refuse to eat until they first wash their hands with a special
|
|||
\v 20 If the Lord God had not decided that he would shorten that time when people suffer so much, everyone would die. But he has decided to shorten that time because he is concerned about the people whom he has chosen.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 21-22 At that time people will falsely say that they are the Messiah. And some will appear claiming to be prophets from God. Then they will perform many kinds of miracles. They will even try to deceive the people whom God has chosen. So at that time if someone says to you, 'Look, here is the Messiah!', or if someone says, 'Look, there he is!', do not believe it!
|
||||
\v 21-22 At that time people will falsely say that they are the Christ that God promised. And some will appear claiming to be prophets from God. Then they will perform many kinds of miracles. They will even try to deceive the people whom God has chosen. So at that time if someone says to you, 'Look, here is the Christ that God promised!', or if someone says, 'Look over there, he is the Christ!', do not believe it!
|
||||
\v 23 Be alert! Remember that I have warned you about all this before it happens!
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
@ -1227,8 +1225,8 @@ For example, they refuse to eat until they first wash their hands with a special
|
|||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 60 Then the high priest himself stood up in front of them and said to Jesus, "Are you not going to reply? What do you say about all the things that they are saying in order to accuse you?"
|
||||
\v 61 But Jesus was silent and did not reply. Then the high priest tried again. He asked him, "Are you the Messiah? Do you say that you are the Son of God?"
|
||||
\v 62 Jesus said, "I am. Furthermore, you will see me, the Son of Man, ruling beside God, who is completely powerful. You will also see me coming down through the clouds in the sky!"
|
||||
\v 61 But Jesus was silent and did not reply. Then the high priest tried again. He asked him, "Are you the Christ? Do you say that you are the Son of the only God that we should praise?"
|
||||
\v 62 Jesus said, "I am. Furthermore, you will see me, the Son of Man, ruling beside God, the only God who is completely powerful. You will also see me coming with the clouds of heaven, as the Scriptures predicted that the Christ would return!"
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 63 When Jesus said this, the high priest tore his own outer garment in protest, and the high priest said, "Do we need more witnesses to testify against this man?
|
||||
|
@ -1308,7 +1306,7 @@ For example, they refuse to eat until they first wash their hands with a special
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\v 31 The chief priests, along with the men who taught the Jewish laws, also wanted to make fun of Jesus. So they said to each other, "He has saved others from trouble, but he cannot save himself!
|
||||
\v 32 He said, 'I am the Messiah. I am the King who rules the people of Israel.' If his words are true, he should come down now from the cross! Then we will believe him!" The two men who were crucified beside him also insulted him.
|
||||
\v 32 He said, 'I am the Christ.' He also said, 'I am the King who rules the people of Israel.' If his words are true, he should be able to bring himself down from the cross! Then we will see how great he is and we will believe him!" The two men who were crucified beside him cursed him again and again.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
|
|
50
43-LUK.usfm
50
43-LUK.usfm
|
@ -194,7 +194,7 @@
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\v 10 But the angel said to them, "Do not be afraid! I have come to tell you good news, which will benefit all people and will make you all very happy!
|
||||
\v 11 Today, in the city of David, a baby has been born who will save you from your sins! He is the Messiah, the Lord!
|
||||
\v 11 Today, in the city of David, a baby has been born who will save you from your sins! He is Christ the Lord!
|
||||
\v 12 This is how you will recognize him: In Bethlehem you will find a baby who has been wrapped in strips of cloth and placed in a feeding place for animals."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
@ -224,8 +224,8 @@
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 25 At that time there was an old man in Jerusalem whose name was Simeon. He did what was pleasing to God and obeyed God's laws. He was eagerly waiting for God to send the Messiah to encourage the Israelite people, and the Holy Spirit was directing him.
|
||||
\v 26 The Holy Spirit had previously revealed to him that he would see the Lord's promised Messiah before he died.
|
||||
\v 25 At that time there was an old man in Jerusalem whose name was Simeon. He did what was pleasing to God and obeyed God's laws. He was eagerly waiting for God to send the Christ to give comfort to the Israelite people, and the Holy Spirit was directing him.
|
||||
\v 26 The Holy Spirit had previously revealed to him that he would not die until he saw the Christ, God's promised one, who would be both king and savior.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 27 When Joseph and Mary brought their baby, Jesus, to the temple in order to perform the rituals that God had commanded in his laws, the Spirit led Simeon to enter the temple courtyard.
|
||||
|
@ -324,8 +324,8 @@
|
|||
\v 14 Some soldiers asked him, "And us? What should we do?" He said to them, "Do not force people to give you money by threatening them, and do not falsely accuse anyone of doing something wrong! Be content with the amount of money you earn."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 15 People were getting very hopeful that the Messiah might be coming soon, and many of them were wondering if John might be the Messiah.
|
||||
\v 16 But John replied to them all, "No, I am not. The Messiah is far greater than I am. He is so great that I am not worthy even to untie the straps of his sandals! When I baptized you, I used only water. But when the Messiah comes, he will baptize you with the Holy Spirit and with fire.
|
||||
\v 15 People were getting very hopeful that the Christ might be coming soon, and many of them were wondering if John might be the Christ.
|
||||
\v 16 But John replied to them all, "No, I am not. The Christ is far greater than I am. He is so great that I am not worthy even to untie the straps of his sandals! When I baptized you, I used only water. But when the Christ comes, he will baptize you with the Holy Spirit and with fire.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 17 A winnowing fork is in his hand, ready to separate good grain from the useless chaff. He will store the grain safely in his barn but will burn up the chaff in a fire that never stops burning.
|
||||
|
@ -454,7 +454,7 @@
|
|||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 40 When the sun was setting that day, many people brought to Jesus their friends or relatives who were sick with various diseases. He put his hands on them and healed all of them.
|
||||
\v 41 He also was forcing evil spirits to come out of many people. As the evil spirits left those people, they shouted to Jesus, "You are the Son of God!" But he commanded those evil spirits not to tell people about him, because they knew that he was the Messiah.
|
||||
\v 41 He also was forcing evil spirits to come out of many people. As the evil spirits left those people, they shouted to Jesus, "You are the Son of God!" But he commanded those evil spirits not to tell people about him, because they knew that he was the Christ.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
|
@ -912,7 +912,7 @@
|
|||
\v 19 They replied, "Some people say that you are John the Baptizer, but others say that you are the prophet Elijah, and still others say that you are one of the other prophets from long ago who has come back to life again."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 20 He asked them, "What about you? Who do you say that I am?" Peter replied, "You are the Messiah, who has come from God."
|
||||
\v 20 He asked them, "What about you? Who do you say that I am?" Peter replied, "You are the Christ who belongs to God."
|
||||
\v 21 Then Jesus warned them strongly to not tell that to anyone yet.
|
||||
\v 22 Then he said, "I, the Son of Man, must suffer many things: I will be rejected by the elders, chief priests and teachers of the Jewish laws and then I will be killed. Then, on the third day after that, I will come back to life again."
|
||||
|
||||
|
@ -1654,7 +1654,7 @@
|
|||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 22 Jesus said to his disciples, "There will be a time when you will want to see me, the Son of Man, ruling powerfully. But you will not see that.
|
||||
\v 23 People will say to you, 'Look, the Messiah is over there!' or they will say, 'Look, he is here!' When they say that, do not follow them.
|
||||
\v 23 People will say to you, 'Look, the over there!' or they will say, 'Look, the Christ is here!' When they say that, do not follow them.
|
||||
\v 24 Because when the lightning flashes and lights up the sky from one side to the other, everyone can see it. Similarly when I, the Son of Man, come back again, everyone will see me.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
@ -1952,14 +1952,14 @@
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 41 Later Jesus said to them, "I will show you that when people say that the Messiah is only a descendant of King David, they are wrong!
|
||||
\v 42 David himself wrote in the Book of Psalms about the Messiah,
|
||||
\q God said to my Lord,
|
||||
\q 'Sit here beside me at my right, where I will highly honor you.
|
||||
\v 41 Later Jesus said to them, "How can it be said that the Christ is King David's son? How is that possible?
|
||||
\v 42 David himself wrote in the Book of Psalms about the Christ,
|
||||
\q 'The Lord God said to my Lord,
|
||||
\q "Sit here beside me and I will give you the honor you deserve.
|
||||
\q
|
||||
\v 43 Sit here while I completely defeat your enemies.'
|
||||
\v 43 Sit here while I completely defeat your enemies and put them all under your control."'
|
||||
\p
|
||||
\v 44 King David calls the Messiah 'my Lord'! So the Messiah cannot be just someone descended from King David! What I just said proves that he is much greater than David, right?"
|
||||
\v 44 When King David calls the Christ 'my Lord', then how can the Christ be his descendant? But the Christ comes through the family of King David, and so he is much more than a descendant!"
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
|
@ -1984,7 +1984,7 @@
|
|||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 7 Then they asked him, "Teacher, when will these things happen? And what will happen to show that these things are about to take place?"
|
||||
\v 8 Jesus replied, "Be careful that no one deceives you. For many people will come and each will claim to be me. Each will say about himself, 'I am the Messiah!' They will also say, 'The time is almost here, when God will rule as king!' Do not follow after them to become their disciples!
|
||||
\v 8 Jesus replied, "Be careful that no one deceives you. For many people will come and each will claim to be me. Each will say about himself, 'I am the Christ!' They will also say, 'The time is almost here, when God will rule as king!' Do not follow after them to become their disciples!
|
||||
\v 9 Also, whenever you hear about wars and people fighting each other, do not be terrified. For these things must happen before the end of the world comes."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
@ -2187,8 +2187,8 @@
|
|||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 66 At dawn the next morning, many of the Jewish leaders gathered together. In this group were the chief priests and the men who taught the Jewish laws. They took Jesus to the Jewish council chamber. There they said to him,
|
||||
\v 67 "If you are the Messiah, tell us!" But he replied, "If I say that I am he, you will not believe me.
|
||||
\v 68 If I ask you what you think about the Messiah, you will not answer me.
|
||||
\v 67 "If you are the Christ, tell us!" But he replied, "If I say that I am he, you will not believe me.
|
||||
\v 68 If I ask you a question, you will not give me an answer.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 69 But from now on, I, the Son of Man, will be sitting next to almighty God and ruling!"
|
||||
|
@ -2200,7 +2200,7 @@
|
|||
\c 23
|
||||
\p
|
||||
\v 1 Then the whole group got up and took him to Pilate, the Roman governor.
|
||||
\v 2 They accused him in front of Pilate: "We have seen this fellow causing trouble by telling lies to our people. He has been telling them to not pay taxes to Caesar, the Roman emperor. Also, he has been saying that he is the Messiah, a king!"
|
||||
\v 2 They accused him in front of Pilate: "We have seen this fellow causing trouble by telling lies to our people. He has been telling them to not pay taxes to Caesar, the Roman emperor. Also, he has been saying that he is the Christ, a king!"
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 3 Pilate then asked him, "Are you the King of the Jews?" Jesus replied, "Yes, it is just as you have asked me."
|
||||
|
@ -2268,7 +2268,7 @@
|
|||
\v 34 But Jesus said, "Father, forgive these people who did this, because they do not really know whom they are doing this to." Then the soldiers divided his clothes by gambling with something like dice, to decide which piece of clothing each one would get.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 35 Many people stood nearby, watching. Even the Jewish leaders were mocking Jesus: "He saved other people! If God has really chosen him to be the Messiah, he should save himself!"
|
||||
\v 35 Many people stood nearby, watching. Even the Jewish leaders were mocking Jesus, saying "He saved other people! Now if he really is the Christ, God's Chosen One, then he should save himself!"
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 36 The soldiers also mocked him. They came up to him and offered him some sour wine.
|
||||
|
@ -2277,8 +2277,8 @@
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 39 One of the criminals who was hanging on a cross also insulted Jesus; he said, "You are the Messiah, are you not? So save yourself, and save us too!"
|
||||
\v 40 But the other criminal stopped him from speaking; he said, "You should be afraid of God punishing you! They are punishing him and us in the same way.
|
||||
\v 39 One of the criminals who was hanging on a cross also insulted Jesus; he said, "Since you are the Christ, you should save yourself and us!"
|
||||
\v 40 But the other criminal stopped him from speaking. He said to the other criminal, "You should be afraid that God is punishing you for what you did! You are under the sentence of death, just like this man is.
|
||||
\v 41 We two deserve to die. They are punishing us as we deserve for the evil things that we did. But this man has done nothing wrong!"
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
@ -2364,8 +2364,8 @@
|
|||
\v 24 Then some of those who were with us went to the burial chamber. They saw that things were exactly as the women had reported. But they did not see Jesus."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 25 He said to them, "You two foolish men! You are so slow to believe all that the prophets have written about the Messiah!
|
||||
\v 26 You should certainly have known that it was necessary that the Messiah should suffer all those things and die, and then enter his glorious home in heaven!"
|
||||
\v 25 He said to them, "You two foolish men! You are so slow to believe all that the prophets have written about!
|
||||
\v 26 You should certainly have known that it was necessary that the Christ should suffer all those things and die, and then he will take up all his glory again!"
|
||||
\v 27 Then he explained to them all the things that the prophets had written in the scriptures about himself. He started with what Moses wrote and then explained to them what all the other prophets wrote.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
@ -2404,8 +2404,8 @@
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\v 45 Then he enabled them to understand the things that had been written about him in the scriptures.
|
||||
\v 46 He said to them, "This is what you can read in the scriptures: That the Messiah would suffer and die, but on the third day after that he would become alive again.
|
||||
\v 47 They also wrote that those who believe in him must preach everywhere that people should turn away from committing sin and turn to God, so that he would forgive their sins. The followers of the Messiah should preach that message because God sent them to do so. They wrote that they should start preaching it in Jerusalem and then go and preach it to all people groups.
|
||||
\v 46 He said to them, "This is what you can read in the scriptures: That the Christ would suffer and die, but on the third day after that he would become alive again.
|
||||
\v 47 They wrote that those who believe in him must take the message and proclaim it everywhere: that people should turn away from committing sin and turn to God, so that he would forgive their sins. They would preach that message about what Christ had done for them. The scriptures said that they would start preaching this message in Jerusalem and then they would go and tell all the people groups in the world.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 48 You must tell people that you know that those things that happened to me are true.
|
||||
|
|
48
44-JHN.usfm
48
44-JHN.usfm
|
@ -41,13 +41,13 @@
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\v 16 We have all benefited very much from what he has done. Again and again, he has acted very kindly toward us.
|
||||
\v 17 Moses proclaimed God's laws to the Jewish people. Jesus the Messiah was kind to us far beyond what we deserved and he taught us true things about God.
|
||||
\v 18 No one has ever seen God. But, Jesus the Messiah, who himself is God, is always close to the Father, and he has made us know him.
|
||||
\v 17 God gave Moses his law. That law showed us our failures and sin. But how much greater is the person and work of Jesus Christ. He was kind and forgiving to us when we had broken God's law, and he forgave us, and he taught us the truth about God.
|
||||
\v 18 No one has ever seen God. But, Jesus Christ, the Only Son, who himself is God, is always close to the Father. Christ has shown us what God is like.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 19 This is what John gave as his testimony: The Jews sent priests and the Levites from Jerusalem; they came to ask John, "Who are you?"
|
||||
\v 20 So John testified to them and said, "I am not the Messiah!"
|
||||
\v 20 So John testified to them and said, "I am not the Christ!"
|
||||
\v 21 Then they asked him, "What do you say about yourself? Are you Elijah?" He said, "No." They asked again, "Are you the Prophet whom the prophets say will come?"
|
||||
John answered, "No."
|
||||
|
||||
|
@ -58,7 +58,7 @@ John answered, "No."
|
|||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 24 Some of these people came to John from the Pharisees.
|
||||
\v 25 They asked him, "Since you say you are not the Messiah nor Elijah nor the Prophet, then why are you baptizing?"
|
||||
\v 25 They asked him, "Since you say you are not the Christ nor Elijah nor the Prophet, then why are you baptizing?"
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 26 John replied, "I am baptizing people with water, but there is now someone standing among you whom you do not know.
|
||||
|
@ -91,13 +91,13 @@ John answered, "No."
|
|||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 40 One of those two disciples who followed Jesus was named Andrew; he was Simon Peter's brother.
|
||||
\v 41 Andrew first went off to find his brother Simon. When he came to him, he said, "We have found the Messiah (which means 'Christ')!"
|
||||
\v 41 Andrew first went off to find his brother Simon. When he came to him, he said, "We have found the Messiah (which means Christ)!"
|
||||
\v 42 Andrew took Simon to Jesus. Jesus looked intently at Peter, and said, "You are Simon. Your father's name is John. You will be given the name Cephas." Cephas is an Aramaic name that means 'solid rock.' (Peter means the same thing in Greek.)
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 43 The next day Jesus decided to leave the Jordan River valley. He went to the region around Galilee and found a man named Philip. Jesus said to him, "Come with me."
|
||||
\v 44 Philip, Andrew, and Peter were all from the town of Bethsaida (in Galilee).
|
||||
\v 45 Then Philip went to search for his friend Nathaniel. When he came to him, he said, "We have found the one Moses wrote about, the Messiah. The prophets prophesied that he would come. The Messiah is Jesus. He is from the town of Nazareth. His father's name is Joseph."
|
||||
\v 45 Then Philip went to search for his friend Nathaniel. When he came to him, he said, "We have found the one Moses wrote about in the law, the one called Christ. The prophets prophesied that he would come. His name is Jesus. He is from the town of Nazareth. His father's name is Joseph."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 46 Nathaniel replied, "From Nazareth? Can anything good come out of Nazareth?" Philip replied, "Come and you will see!"
|
||||
|
@ -220,7 +220,8 @@ John answered, "No."
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\v 27 John replied to them, "A person cannot receive even one thing unless God gives it to him.
|
||||
\v 28 You know I was telling the truth when I told you, 'I am not the Messiah, but I was sent before him to make the road good for when he came.'
|
||||
\v 28 You know I was telling the truth when I told you, 'I am not the Christ. But I have been sent before him.'
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 29 I am like the friend of the bridegroom. I am standing there waiting for the groom to come. The friend of the bridegroom is very happy when he hears the bridegroom's voice when he finally arrives. Therefore, because all this has happened, my joy is overflowing because he has come.
|
||||
\v 30 Over time he will grow in status and importance, and I will become less and less important.
|
||||
|
@ -286,16 +287,17 @@ John answered, "No."
|
|||
\v 24 God is Spirit, and those who worship him must worship him spiritually, and the truth must lead them in worship."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 25 The woman said to him, "I know that the Messiah is coming (the one also called "Christ"). When he comes, he will tell us everything we need to hear."
|
||||
\v 25 The woman said to him, "I know that the Messiah is coming (the one called Christ). When he comes, he will explain everything to us."
|
||||
\v 26 Jesus said to her, "I, who am speaking to you now, I am he!"
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 27 Just then, the disciples came back from town. They were amazed that Jesus was talking with a woman who was not a member of his family. (That was against the Jewish custom.) Nevertheless, no one was brave enough to ask him, "What were you doing talking to a woman by yourself?" or "Why are you talking with her at all?"
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 28 The woman left her water jar there and went back into town. She said to the people of the town,
|
||||
\v 29 "Come and see a man who told me everything I have ever done! He could not be the Messiah, could he?"
|
||||
\v 29 "Come and see a man who told me everything I have ever done! Can that man be the Christ?"
|
||||
\v 30 Many people started heading out of town, going where Jesus was.
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
|
@ -629,8 +631,8 @@ John answered, "No."
|
|||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 25 Some of the people from Jerusalem were saying, "Is this not the man they are trying to put to death?
|
||||
\v 26 He is saying these things publicly, but the authorities are not saying anything to oppose him. Is that because they know he is the Messiah?
|
||||
\v 27 But this cannot be the Messiah! We know where this man came from, but when the Messiah comes, no one will know where he is from."
|
||||
\v 26 He is saying these things publicly, but the authorities are not saying anything to oppose him. Is that because the they know he is the Christ?
|
||||
\v 27 But he cannot be the Christ because we know where he comes from. But when Christ comes no one is supposed to know where comes from."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
|
@ -640,7 +642,7 @@ John answered, "No."
|
|||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 30 Then they tried to lay their hands on him, but no one could arrest him because it was not yet the time for him to complete his work and for his life to end.
|
||||
\v 31 Many in the crowd, after they heard him and saw his works, put their trust in him. They said, "When the Messiah comes, will he be able to do more miraculous signs than this man has done?"
|
||||
\v 31 Many in the crowd, after they heard him and saw his works, put their trust in him. They said, "When the Christ comes, will he be able to do more miraculous signs than this man has done?"
|
||||
\v 32 The Pharisees heard them quietly speaking these things about Jesus. So they, the chief priests and Pharisees together sent some officers to arrest him.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
@ -650,7 +652,7 @@ John answered, "No."
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\v 35 So the Jewish people who were his enemies said to themselves, "Where can this man go where we cannot find him? Does he intend to go where the Jews are spread all across the Greek world, and will he teach the people there these new things?
|
||||
\v 36 What did he mean when he said, 'You will search for me, but you will not be able to find me,' and when he said, 'Where I am going, you cannot come?'"
|
||||
\v 36 What did he mean when he said, 'You will search for me, but you will not be able to find me,' and when he said, 'Where I am going, you cannot come'?"
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
|
@ -663,8 +665,8 @@ John answered, "No."
|
|||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 40 When some of the crowd heard those words, they said, "This truly is the Prophet that we were expecting."
|
||||
\v 41 Others said, "The Messiah cannot come from Galilee.
|
||||
\v 42 Do not the scriptures say that Messiah must come through the descendants of David and that he must be born in Bethlehem, the village that was David's home?"
|
||||
\v 41 Others said, "This is the Christ." Other people said, "But the Christ cannot come from Galilee.
|
||||
\v 42 Do not the scriptures say that the Christ must come through the descendants of David and that he must be born in Bethlehem, the village that was David's home?"
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 43 So there was a division of opinion about Jesus.
|
||||
|
@ -856,7 +858,7 @@ John answered, "No."
|
|||
\v 21 Nevertheless, we do not know how he is now able to see. We also do not know who healed his eyes. Ask him, he is old enough to speak for himself."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 22 The Jews who were against Jesus had previously agreed with one another that they would take anyone who declared that Jesus was the Messiah and ban him from the synagogue.
|
||||
\v 22 The Jews who were against Jesus had previously agreed with one another that they would take anyone who declared that Jesus was the Christ and put them out of the synagogue.
|
||||
\v 23 That is why his parents said, "Ask him, he is old enough to speak for himself."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
@ -945,7 +947,7 @@ John answered, "No."
|
|||
\p
|
||||
\v 22 The time for the celebration called the Festival of Dedication had now come, the time when the Jewish people remembered when their ancestors purified the temple in Jerusalem and gave it to God again. It was in the winter.
|
||||
\v 23 Jesus was walking in the temple courtyard in the place called Solomon's porch.
|
||||
\v 24 The Jewish opponents of Jesus gathered around him and said, "How long will you keep us wondering about who you are? If you are the Messiah, tell us plainly so that we can know."
|
||||
\v 24 The Jewish opponents of Jesus gathered around him and said, "How long will you keep us wondering about who you are? If you are the Christ, tell us plainly so that we can know."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 25 Jesus answered them, "I have told you, but you would not believe me. You know who I am because of the miracles and other things I do by my Father's name and his authority. Those things tell you all you need to know about me.
|
||||
|
@ -1038,7 +1040,7 @@ John answered, "No."
|
|||
\v 26 All those who receive life joined to me and who trust in me—they will never die. Do you believe me?"
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 27 She said to him, "Yes, Lord! I trust what you say and I trust who you are, that you are the Messiah, the Son of God, the one God promised would come into the world.
|
||||
\v 27 She said to him, "Yes, Lord! I trust what you say and I trust who you are, that you are the Christ, the Son of God, the one God promised would come into the world.
|
||||
\p
|
||||
\v 28 After she said that, she returned to the house and took Mary her sister aside privately and said to her, "The Teacher is here, and he is calling for you."
|
||||
\v 29 When Mary heard this, she got up quickly and went out to him.
|
||||
|
@ -1181,7 +1183,7 @@ John answered, "No."
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 34 Someone in the crowd answered him, "We understand from the scriptures that the Messiah will live forever. So why do you say that the Son of Man will die? Who is this 'Son of Man'?"
|
||||
\v 34 Someone in the crowd answered him, "We understand from the scriptures that the Christ will live forever. So why do you say that the Son of Man will die? Who is this 'Son of Man'?"
|
||||
\v 35 Jesus answered, "My light will shine on you for just a little longer. Walk in the light while you have my light, or the darkness will overtake you. Those who walk in the darkness cannot see where they are going!
|
||||
\v 36 Trust in that light while you have the light; then you will belong to the light.
|
||||
\p After he said those things, Jesus left them and hid from them.
|
||||
|
@ -1203,7 +1205,7 @@ John answered, "No."
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 41 Isaiah wrote those words long ago because he understood that the Messiah would serve God powerfully.
|
||||
\v 41 Isaiah wrote those words long ago because, as a prophet, he could see and understand the glory of Christ and he wrote about him in his prophecy.
|
||||
\p
|
||||
\v 42 Although this was true, many of the leaders of the Jewish people put their trust in Jesus. Nevertheless, they greatly feared that the Pharisees would ban them from the synagogues, so they did not speak out about trusting in Jesus.
|
||||
\v 43 They preferred that other people praise and respect them rather than that God would praise them.
|
||||
|
@ -1498,14 +1500,12 @@ John answered, "No."
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\c 17
|
||||
|
||||
|
||||
\p
|
||||
\v 1 After Jesus said these things, he looked up to the sky and said, "Father, it is time for you to announce to everyone and to tell them who I, your Son, am, and to show them all that I have done. Do this so that I, your Son, may reveal you to everyone who you really are, the great King who can do anything.
|
||||
\v 2 Do this just as you have allowed me, your Son, to rule over all people. Father, you have done this in order that I might be able to them live forever—all whom you have given to me.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 3 This is everlasting life: To know you, Father—you, who are the only true God, and to know me, Jesus the Messiah, the one whom you have sent into the world.
|
||||
\v 3 This is everlasting life: To know you, Father—you, who are the only true God, and Jesus Christ, the one whom you have sent into the world.
|
||||
\v 4 I have brought all kinds of people to you to show them all about you. I did this by finishing the work you gave me.
|
||||
\v 5 Father, give me honor by bringing me into your own presence, as we were before the time we created the world.
|
||||
|
||||
|
@ -1805,7 +1805,7 @@ John answered, "No."
|
|||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 30 Now Jesus did many other works of power and miracles that proved who he is. The disciples witnessed them, but they were so numerous that I have not written them all down in this book.
|
||||
\v 31 Nevertheless, I have written these so that you may have complete confidence that Jesus is the Messiah, the Son of God, and so that by trusting in him, you may have eternal life in his name.
|
||||
\v 31 Nevertheless, I have written these so that you may have complete confidence that Jesus is the Christ, the Son of God, and so that by trusting in him, you may have eternal life in his name.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
|
66
45-ACT.usfm
66
45-ACT.usfm
|
@ -112,19 +112,19 @@
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 25 "Long ago King David wrote what the Messiah said,
|
||||
\p I knew that you, Lord God, would always hear me. You are right beside me, so I will not be afraid of those who want to harm me.
|
||||
\v 25 "Long ago King David wrote about Jesus,
|
||||
\p 'I knew that you, Lord God, would always hear me. You are right beside me, so I will not be afraid of those who want to harm me.
|
||||
\v 26 Because of that my heart was glad and I rejoiced; even though I will die one day, I know that you will always help me.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 27 You will not make me remain in the place where the dead are. You will not even let my body waste away, because I am devoted to you and always obey you.
|
||||
\v 28 You have shown me how to become alive again. You will make me very happy because you will be with me forever."
|
||||
\v 28 You have shown me how to become alive again. You will make me very happy because you will be with me forever.'"
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 29 Peter continued, "My fellow Jews, I am sure that our forefather, King David, died, and that the people buried him. And the place where they buried his body is still here today.
|
||||
\v 30 King David was a prophet and he knew that God promised to him that one of his descendants would become king.
|
||||
\v 31 A long time ago, David knew what God would do. He said that God would cause Jesus the Messiah to live again after he died. God would not allow him to remain in a grave, and he would not let his body waste away."
|
||||
\v 31 A long time ago, David knew what God would do. He said that God would cause the Christ to live again after he died. God would not allow him to remain in a grave, and he would not let his body waste away."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
|
@ -132,11 +132,11 @@
|
|||
\v 33 God has greatly honored Jesus by placing him at his right hand to rule with him, his Father. He has given us the Holy Spirit, and that is what you are seeing and hearing here today.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 34 We know that David was not speaking about himself because David did not go up into heaven as Jesus did. Besides that, David himself said this about Jesus the Messiah:
|
||||
\q The Lord God said to my Lord the Messiah, 'Rule here at my right hand,
|
||||
\v 34 We know that David was not speaking about himself because David did not go up into heaven as Jesus did. Besides that, David himself says:
|
||||
\q The Lord God said to my Lord, 'Rule here at my right hand,
|
||||
\v 35 while I completely defeat your enemies.'"
|
||||
\p
|
||||
\v 36 Peter ended by saying, "So I want you and all other Israelites to know that God made Jesus both Lord and Messiah, this same Jesus whom you had nailed to a cross and killed."
|
||||
\v 36 Peter ended by saying, "So I want you and all other Israelites to know that God made Jesus both Lord and Christ, this same Jesus whom you had nailed to a cross and killed."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
|
@ -164,8 +164,6 @@
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\c 3
|
||||
|
||||
|
||||
\p
|
||||
\v 1 One day Peter and John were going to the temple courtyard. It was three o'clock in the afternoon, at the time when people prayed there.
|
||||
\v 2 There was a man there who had not been able to walk from the time he was born. He was sitting by the gate called Beautiful Gate at the entrance to the temple area. People carried him there every day, so that he could ask those who were entering the temple courtyard to give him some money.
|
||||
|
@ -181,47 +179,41 @@
|
|||
\v 8 He jumped up and began to walk! Then he entered the temple area with Peter and John, walking and leaping and praising God!
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
||||
|
||||
\p
|
||||
\v 9 All the people in the temple saw him walking and praising God.
|
||||
\v 10 They recognized that he was the man who used to sit at the Beautiful Gate in the temple courtyard and ask people for money! So all the people there were greatly amazed at what had happened to him.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 11 As the man clung to Peter and John, all the people were so surprised that they did not know what to think! So they ran to them at the place in the temple courtyard that is called Solomon's Porch.
|
||||
|
||||
|
||||
\v 11 As the man kept holding on to Peter and John, all the people were so surprised that they did not know what to think! So they ran to them at the place in the temple courtyard that is called Solomon's Porch.
|
||||
\p
|
||||
\v 12 When Peter saw the people, he said to them, "Fellow Israelites, you should not be surprised about what has happened to this man! Why do you look at us as though we had power by ourselves to make this man walk?
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 13 So I will tell you what is really happening. Our ancestors, including Abraham, Isaac, and Jacob, worshiped God. And now God has greatly honored Jesus. Your leaders brought Jesus to the governor, Pilate, so that his soldiers would execute him. You were the ones who rejected Jesus in the presence of Pilate, after Pilate had decided that he should release Jesus.
|
||||
\v 14 Although Jesus was God's own Messiah of Israel, the Righteous One, you asked for a killer to be set free instead of him!
|
||||
\v 14 But you rejected Jesus, the Holy and Righteous One, and you asked for a murderer to be set free instead of him!
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 15 God considers that you killed Jesus, the one who gives people eternal life. But God has caused him to become alive again. We saw Jesus many times after he became alive again.
|
||||
\v 16 It is because this man trusts in Jesus that he is strong again and able to walk in front of you all."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
||||
|
||||
\p
|
||||
\v 17 "Now, my fellow countrymen, I know that you and your leaders killed Jesus because you did not know that he was the Messiah.
|
||||
\v 18 However, God predicted long ago that people would put Jesus to death. God told all the prophets to write what people would do to the Messiah. They wrote that the Messiah, whom God would send, would suffer and die.
|
||||
\v 17 "Now, my fellow countrymen, I know that you and your leaders killed Jesus because you and your leaders did not know what you were doing.
|
||||
\v 18 However, God gave the message to the prophets long ago. That message said that the Christ would suffer. Now you know that the message God gave to the prophets has come true.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 19 So turn away from your sinful lives and ask God to help you do what pleases him, in order that he may completely forgive you for your sins, and in order that he may strengthen you.
|
||||
\v 20 If you do that, there will be times when you will know that the Lord God is helping you. And some day he will again send back to earth the Messiah, whom he has given to you. That person is Jesus.
|
||||
\v 20 If you do that, then you will know that the Lord God is helping you. And he will is sending you the Christ, the one whom God chose for you. That person is Jesus.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 21 Jesus will certainly stay in heaven until the time when God will cause all that he has created to become new. Long ago God promised to do that, and he chose holy prophets to tell that to people.
|
||||
\v 22 For example, the prophet Moses said this about the Messiah: 'The Lord your God will send a prophet like me from among you. You must listen to everything he says to you.
|
||||
\v 22 For example, the prophet Moses said this about the Christ: 'The Lord your God will send a prophet like me from among you. You must listen to everything he says to you.
|
||||
\v 23 Those who do not listen to that prophet and obey him will no longer belong to God's people, and God will destroy them.'"
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 24 Peter continued, "All the prophets have told about what would happen during these days. Those prophets include Samuel and all the others who later also spoke about these events before they happened.
|
||||
\v 25 When God strongly promised to bless our ancestors, he also surely promised to bless you. He said to Abraham about the Messiah, 'I will bless all the people groups on the earth as a result of what your descendant will do.'"
|
||||
\v 26 Peter concluded, "So when God sent Jesus to the earth to serve him as Messiah, he sent him first to you Israelites to bless you, in order to stop you doing what is wicked."
|
||||
\v 25 When God strongly promised to bless our ancestors, he also surely promised to bless you. He said to Abraham about the Christ, 'I will bless all the people groups on the earth as a result of what your descendant will do.'"
|
||||
\v 26 Peter concluded, "So when God sent Jesus, his servant, and he sent him first to you Israelites to bless you, in order to stop you doing what is wicked."
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
@ -287,16 +279,14 @@
|
|||
\s5
|
||||
\v 26 The kings in the world prepared to fight God's Ruler,
|
||||
\q and the rulers joined with them
|
||||
\q to oppose the Lord God and the one whom he had chosen to be the Messiah.'
|
||||
\q to oppose the Lord God and his Christ.'
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 27 It is true! Both Herod and Pontius Pilate, together with the non-Jews and the Israelite people, came in this city against Jesus, whom you chose to serve you as the Messiah.
|
||||
\v 27 It is true! Both Herod and Pontius Pilate, together with the non-Jews and the Israelite people, came in this city against Jesus, the one you chose to serve you, O Lord.
|
||||
\v 28 You allowed them to do this because it was what you decided long ago would happen."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
||||
|
||||
\p
|
||||
\v 29 "So now, Lord, listen to what they are saying about how they will punish us! Help us who serve you to speak about Jesus to everyone!
|
||||
\v 30 Use your power to do great miracles of healing, signs and wonders in the name of your holy servant, Jesus!"
|
||||
|
@ -1062,7 +1052,7 @@
|
|||
\p
|
||||
\v 23 "From among David's descendants, God brought one of them, Jesus, to us Israelite people to save us, just as he had promised David and our other ancestors that he would do.
|
||||
\v 24 Before Jesus began his work, John the Baptizer preached to all of our Israelite people who came to him. He told them that they should turn away from their sinful behavior and ask God to forgive them. Then he would baptize them.
|
||||
\v 25 When John was about to finish the work that God gave him to do, he was saying, 'Do you think that I am the Messiah whom God promised to send? No, I am not. But listen! The Messiah will soon come. He is so much greater than I am that I am not even important enough to take the sandals off of his feet.'"
|
||||
\v 25 When John was about to finish the work that God gave him to do, he was saying, 'Do you think that I am the Christ? No, I am not. But listen! The Christ will soon come. He is coming after me, and I am not good enough to untie the sandals on his feet.'"
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
|
@ -1084,11 +1074,11 @@
|
|||
\q 'You are my Son,
|
||||
\q today I have become your Father.'
|
||||
\p
|
||||
\v 34 God has raised the Messiah from the dead and will never let him die again. God said to our Jewish ancestors, 'I will surely help you, as I promised David that I would do.'
|
||||
\v 34 God has raised him from the dead and will never let him die again. God said to our Jewish ancestors, 'I will surely help you, as I promised David that I would do.'
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 35 In another Psalm of David, he also says about the Messiah: 'You will not allow the body of your holy one to decay.'
|
||||
\v 36 While David was living, he did what God wanted him to do. And when he died, his body was buried, as his ancestors' bodies had been buried, and his body decayed. So he could not have been speaking about himself in this Psalm.
|
||||
\v 35 In another Psalm of David, he also says about the Christ: 'You will never let the body of your Holy One decay in the grave.'
|
||||
\v 36 While David was living, he did what God wanted him to do. And when he died, his body was buried, as his ancestors' bodies had been buried, and David's body decayed. So he could not have been speaking about himself in this Psalm.
|
||||
\v 37 But Jesus was the one God raised from the dead, and his body did not decay."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
@ -1376,14 +1366,12 @@
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\c 17
|
||||
|
||||
|
||||
\p
|
||||
\v 1 They traveled through the cities of Amphipolis and Apollonia and came to the city of Thessalonica. There was a Jewish meeting place there.
|
||||
\v 2 On the sabbath Paul went to the meeting place as he usually did. For three weeks he went there on each sabbath day. He spoke to the people about how the scriptures said that Jesus would be the Christ.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 3 He showed from the scriptures that the prophets wrote that the Messiah would have to die and come alive again. He said, "This man Jesus is the Christ. He died and became alive again, just like the prophets said he would."
|
||||
\v 3 He showed from the scriptures that the prophets wrote that the Christ would have to die and come alive again. He said, "This man Jesus, the one I proclaim to you, is the Christ. He died and became alive again, just like the prophets said he would."
|
||||
\v 4 Some of the Jews there believed what Paul had said and began to meet with Paul and Silas. There were also many non-Jewish people and important women who worshiped God who also believed the message about Jesus, and they also began to meet with Paul and Silas.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
@ -1528,7 +1516,7 @@
|
|||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 27 When Apollos decided that he would like to go to the region of Achaia, the believers in Ephesus told him that it would be good for him to do that. So they wrote a letter to the believers in Achaia saying that they should welcome Apollos. After he got there, he helped those whom God had kindly enabled to believe in Jesus.
|
||||
\v 28 Apollos was talking very powerfully with the leaders of the Jews while many other people listened. By reading from the scriptures, he was able to show them that Jesus was the Messiah.
|
||||
\v 28 Apollos was talking very powerfully with the leaders of the Jews while many other people listened. By reading from the scriptures, he was able to show them that Jesus was the Christ.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
@ -1797,8 +1785,6 @@
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\c 22
|
||||
|
||||
|
||||
\p
|
||||
\v 1 Paul said, "Jewish elders and my fellow Jews, listen to me now while I speak to those who are accusing me!"
|
||||
\v 2 When the crowd of people heard Paul speaking to them in their own Hebrew language, they became quiet and listened. Then Paul said to them,
|
||||
|
@ -1824,13 +1810,11 @@
|
|||
\v 13 He came and stood beside me and said to me, 'My friend Saul, see again!' Instantly I could see and I saw him standing beside me.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 14 Then he said: 'The God whom we worship and whom our ancestors worshiped has chosen you and will show you what he wants you to do. He has shown you the righteous one, Jesus the Messiah, and you have heard him speak to you himself .
|
||||
\v 15 He wants you to tell people everywhere what you have seen and heard from him.
|
||||
\v 14 Then he said: 'The God of our ancestors worshiped has chosen you and will show you what he wants you to do. He has shown you the Righteous One, and you have heard him speak to you himself .
|
||||
\v 15 He wants you to tell people everywhere what you have seen and heard.
|
||||
\v 16 So now do not delay! Stand up, let me baptize you, and pray to the Lord Jesus and ask God to forgive you for your sins!'"
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
||||
|
||||
\p
|
||||
\v 17 "Later, I returned to Jerusalem. One day I went to the temple courtyard and while I was praying there, I saw a vision.
|
||||
\v 18 The Lord spoke to me, saying, 'Do not stay here! Leave Jerusalem now, because the people here will not believe what you tell them about me!'
|
||||
|
|
|
@ -25,8 +25,8 @@
|
|||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 8 So do not think that you will have shame if you tell others about our Lord Jesus. And do not think you will have shame if you are my friend, because I am in prison because I trust in Jesus. Instead, be willing to suffer hardship as you tell others about the good news. God will make you able to suffer all hardships.
|
||||
\v 9 He will do this because he saved us and called us to be his own people. God did not save us because of any good works we did; instead, he saved us because he planned to give us this gift! God caused the Messiah Jesus to pass this gift to us, even before the world began.
|
||||
\v 10 Now everyone can see that God can save them, because our Savior the Messiah Jesus came and destroyed death and showed everyone the good news, the truth that he causes people to live forever.
|
||||
\v 9 He will do this because he saved us and called us to be his own people. God did not save us because of any good works we did; instead, he saved us because he planned to give us this gift! God caused Christ Jesus to pass this gift to us, even before the world began.
|
||||
\v 10 Now everyone can see that God can save them, because our Savior Christ Jesus came and destroyed death and showed everyone the good news, the truth that he causes people to live forever.
|
||||
\v 11 It was for this reason that God decided to send me to be an apostle, preacher, and teacher.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
|
|
@ -65,7 +65,7 @@
|
|||
\s5
|
||||
\v 11 The believers should behave in these good ways because God is offering to save everyone as a gift that no one deserves.
|
||||
\v 12 When God saves us as a free gift, he also trains us to stop doing what is wrong and what people of the world want to do. He teaches us to be sensible, to do what is right, and to obey God while we live during this present time.
|
||||
\v 13 At the same time, God teaches us to wait for what he will certainly do in the future, which is something that will make us very happy: That is, Jesus the Messiah, our Savior and powerful God, will return to us in great splendor.
|
||||
\v 13 At the same time, God teaches us to wait for what he will certainly do in the future, which is something that will make us very happy: That is, our great God and Savior, Jesus Christ will return to us in great splendor.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 14 He gave himself to die for us as the payment that frees us from our lawless nature, and to make us clean to be a people who are his special possession, a people who eagerly desire to do what is good.
|
||||
|
@ -90,7 +90,7 @@
|
|||
\v 5 he saved us by washing us clean on the inside, giving us a new birth, and making us new by the Holy Spirit. He did not save us because we do good things, but he saved us because he is merciful.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 6 God generously gave us his Holy Spirit when Jesus the Messiah saved us.
|
||||
\v 6 God generously gave us his Holy Spirit when Jesus Christ our Savior.
|
||||
\v 7 By this gift, God has declared that everything is made right between him and us. And more than that, we will share in everything that the Lord Jesus has to give us, especially everlasting life with him.
|
||||
\p
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -553,7 +553,7 @@
|
|||
\s5
|
||||
\v 35 So do not become discouraged when they cause you to suffer, because if you continue to trust in God, he will greatly reward you.
|
||||
\v 36 You must patiently continue to trust in him in order that, because of your doing what God wants you to do, he will give you what he has promised.
|
||||
\v 37 A prophet wrote in the scriptures that God said about the Messiah:
|
||||
\v 37 A prophet wrote in the scriptures:
|
||||
\q "In just a short time the one I promised would come will surely come;
|
||||
\q he will not delay coming.
|
||||
\q
|
||||
|
|
|
@ -29,7 +29,7 @@
|
|||
\s5
|
||||
\c 2
|
||||
\p
|
||||
\v 1 You who are as dear to me as my own children, I am writing this to you to keep you from sinning. But if any of you believers does sin, remember that Jesus Christ, the righteous one, pleads with the Father for him to forgive us.
|
||||
\v 1 You who are as dear to me as my own children, I am writing this to you to keep you from sinning. But if any of you believers does sin, remember that Jesus Christ, the Righteous One, pleads with the Father for him to forgive us.
|
||||
\v 2 Jesus Christ voluntarily sacrificed his own life for us, so that as a result God forgives our sins. Yes, God is able to forgive our sins, but not only ours. He is also able to forgive the sins of people everywhere!
|
||||
\p
|
||||
\v 3 I will tell you how we can be sure that we know God. If we obey what he commands us to do, that shows us that we are joined together with him.
|
||||
|
|
|
@ -641,7 +641,7 @@ curse you and say terrible things about you because you follow Christ. Those Jew
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\v 4 Then the third angel poured out upon the rivers and water springs what was contained in his bowl. When he poured out his bowl, the water in the rivers and springs turned into blood.
|
||||
\v 5 I heard the angel who has power over the waters say to God, "O God, you exist and have always existed. You are the holy one. You are a fair judge of people.
|
||||
\v 5 I heard the angel who has power over the waters say to God, "O God, you exist and have always existed. You are the Holy One. You are a fair judge of people.
|
||||
\v 6 The people who rebelled against you murdered your holy people and the prophets. So you are just in punishing them by giving them blood to drink. This is what they deserve."
|
||||
\v 7 Then I heard someone at the altar answer, "Yes, Lord God, you who rule over everything, you punish people rightly and justly."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -198,7 +198,7 @@ When editing or translating the UDB, be sure to include all of the implied infor
|
|||
* Punctuation marks go inside the quote marks.
|
||||
* Capitalization issues: in general, we are following the practice of the 2011 NIV.
|
||||
* All pronouns are lower case (except when beginning sentences and except for the first singular "I").
|
||||
* Capitalize titles (Son of Man, King David, the Messiah).
|
||||
* Capitalize titles (Son of Man, King David, the Christ, Holy One, Righteous One).
|
||||
* Use vocabulary and phrases that differ from the ULB. The two translations fail to help the MTT when they are the same.
|
||||
* Where possible, use common vocabulary that is easy to translate into another language.
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue