forked from chrisjarka/id_tn_l3
546 B
546 B
negeri itu
"Negeri itu" menunjuk semua orang yang tinggal di sana. Terjemahan lain: "orang-orang dari umat Israel". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
ketahuilah dan lihat
"Ketahuilah" ini adalah ungkapan untuk memperhatikan benar-benar. Terjemahan lain: "perhatikan sungguh-sungguh". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-idiom)
aku tidak menolaknya
Ini dapat dinyatakan secara positif . Terjemahan lain: "Aku telah menyetujui permintaannya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-doublenegatives)