forked from chrisjarka/id_tn_l3
17 lines
819 B
Markdown
17 lines
819 B
Markdown
|
### Ayat : 2
|
||
|
|
||
|
# para pekerja wanita yang telah bersamamu
|
||
|
|
||
|
Penerjemahan secara langsung yang mana ia bekerja di ladang dengan para pekerja wanita. AT : "para pekerja wanita yang telah bersamamu di ladang" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]
|
||
|
|
||
|
# bukankah dia itu sanak saudara kita?
|
||
|
|
||
|
Kemungkinan Naomi menggunakan pertanyaan ini untuk mengingatkan Rut atas sesuatu yang telah dia katakan kepadanya. AT : "Ia adalah sanak saudara kita." (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
# Lihat
|
||
|
|
||
|
Istilah ini mengindikasikan bahwa pernyataan berikut adalah sangat penting.
|
||
|
|
||
|
# menampi/mengayak
|
||
|
|
||
|
Menampi/mengayak berarti memisahkan biji gandum dari sekam (kulit) gandum yang tidak diinginkan dengan melemparkan keduanya (bulir dan kulit) ke udara, membiarkan angin untuk meniup dan menjatuhkan kulit gandum.
|