forked from chrisjarka/id_tn_l3
19 lines
701 B
Markdown
19 lines
701 B
Markdown
|
#
|
||
|
|
||
|
### 2 Samuel 12:31
|
||
|
|
||
|
# Penduduk di dalamnya diangkutnya
|
||
|
|
||
|
Daud tidak membawa penduduk itu sendiri; dia memerintahkan prajuritnya untuk membawa penduduk itu keluar. Terjemahan lainnya: "Daud memerintahkan prajuritnya untuk membawa keluar orang-orang itu" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# gergaji, penggerek besi, dan kapak besi.
|
||
|
|
||
|
Itu adalah alat-alat untuk memotong kayu atau memecah tanah.
|
||
|
|
||
|
# tempat pembuatan batu bata
|
||
|
|
||
|
pembakaran untuk membuat batu bata
|
||
|
|
||
|
# seluruh kota orang Amon
|
||
|
|
||
|
Ini mengacu pada orang-orang di dalam kota-kota itu. Terjemahan lainnya: "semua orang-orang dari kota-kota Amon." (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|