### Mazmur 45:6 # TakhtaMu ... selama-lamanya Kata "takhta" menggambarkan kerajaan dan peraturan raja. Terjemahan lainnya: "KerajaanMu ... selama-lamanya" atau "Engkau akan memerintah ... selama-lamanya" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # TakhtaMu, ya Allah   Beberapa kemungkinan artinya adalah bahwa kata "Allah" 1) adalah gelar untuk raja, yang adalah wakil Allah atau 2) mengubah kata "takhta" dan berarti "kerajaanMu yang Allah telah berikan kepadamu." # Tongkat kerajaanMu adalah tongkat kebenaran  Kata "tongkat" mengacu pada wewenang raja untuk memerintah kerajaannya. Terjemahan lainnya: "engkau memerintah kerajaanmu sendiri dengan keadilan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])