#### Ayat 25-28 # Pernyataan Terkait: Yesus selesai mengajar murid-muridnya tentang kekuasaan dan melayani orang lain. # memanggil mereka "memanggil kedua belas murid" # penguasa bangsa-bangsa selain Yahudi memerintah atas mereka "Raja-raja bangsa selain bangsa Yahudi memerintah dengan paksa atas rakyatnya" # orang-orang penting mereka "orang-orang penting di antara orang-orang bukan Yahudi" # menjalankan wewenang atas mereka "memiliki kuasa atas orang-orang itu" # siapapun yang berharap "siapapun yang ingin" atau "siapapun yang menginginkan" # menjadi yang pertama "menjadi orang penting" # Anak Manusia ... nyawa-Nya Yesus sedang berbicara tentang diri-Nya dari sudut pandang orang ketiga. Jika perlu, Anda bisa menerjemahkan bagian ini dari sudut pandang orang pertama. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]]) # tidak datang untuk dilayani Kalimat ini bisa dituliskan dalam bentuk kalimat aktif. Terjemahan lain:: "tidak datang supaya orang lain melayani Dia" atau "tidak datang supaya orang lain melayani Aku" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # tetapi untuk melayani Anda bisa menjelaskan bagian yang sudah dimengerti. Terjemahan lain:: "tetapi untuk melayani orang lain" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) # memberikan nyawa-Nya sebagai tebusan bagi banyak orang Nyawa Yesus menjadi "tebusan" adalah sebuah gambaran dari Dia yang dihukum untuk membebaskan orang-orang dari hukuman akibat dosa mereka sendiri. Terjemahan lain:: "memberikan nyawa-Nya sebagai pengganti untuk banyak orang" atau "menyerahkan nyawa-Nya sebagai pengganti untuk membebaskan banyak orang" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # memberikan nyawa-Nya Memberikan nyawa seseorang adalah sebuah ungkapan yang berarti mati secara sukarela, biasanya untuk menolong orang lain. Terjemahan lain:: "mati" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # untuk banyak orang Anda bisa menjelaskan bagian yang sudah dimengerti. Terjemahan lain:: "bagi banyak orang" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) #### Kata-kata terjemahan * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ransom]]