mirror of https://git.door43.org/mxaln/id_tn_L3
17 lines
675 B
Markdown
17 lines
675 B
Markdown
|
### Ayat: 27
|
||
|
|
||
|
# Saat itu, datanglah murid-muridNya
|
||
|
|
||
|
"Saat Yesus mengatakan ini, murid-muridNya kembali dari kota"
|
||
|
|
||
|
# mereka heran melihat Yesus sedang berbincang dengan seorang perempuan
|
||
|
|
||
|
Sangat tidak biasa bagi seorang Yahudi berbicara dengan seorang wanita yang tidak dikenalnya, terutama jika wanita itu adalah orang Samaria.
|
||
|
|
||
|
# tidak seorang pun yang bertanya, "Apa ... cari?" atau "Mengapa ... dengan dia?"
|
||
|
|
||
|
Kemungkinan artinya 1) Murid-murid menanyakan dua pertanyaan itu kepada Yesus atau 2) "tidak seorang pun bertanya kepada wanita itu, "Apa ... cari?" atau bertanya kepada Yesus 'mengapa ... dia?'"
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]]
|