mirror of https://git.door43.org/mxaln/id_tn_L3
9 lines
703 B
Markdown
9 lines
703 B
Markdown
|
### Amsal 26:21
|
||
|
|
||
|
# Seperti arang untuk bara-bara yang menyala dan kayu untuk api
|
||
|
|
||
|
Apa yang arang lakukan untuk bara-bara dan apa yang kayu lakukan untuk api dapat dinyatakan secara jelas. Terjemahan lain: "Seperti arang yang membantu bara-bara terbakar dan kayu yang membantu api terbakar" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
### memperbesar perselisihan
|
||
|
|
||
|
Menyalakan berarti untuk membuat sesuatu terbakar. Menaruh perselisihan kedalam api adalah sebuah penggambaran menyebabkan orang-orang bertengkar atau beradu mulut. Terjemahan lain: "menyebabkan orang-orang bertengkar" atau "menyebabkan orang-orang beradu mulut" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|