mirror of https://git.door43.org/mxaln/id_tn_L3
17 lines
931 B
Markdown
17 lines
931 B
Markdown
|
### Ayat 24-26
|
||
|
|
||
|
# Inilah pelayanan yang harus dilakukan keluarga ... yang harusmereka bawa
|
||
|
|
||
|
Kalimat ini adalah gambaran yang memberi tahu kita apa yang dimaksud dengan ayat-ayat berikutnya.
|
||
|
|
||
|
# orang-orang Gerson
|
||
|
|
||
|
Ini mengacu pada keturunan dari Gerson. Lihat bagaimana Anda menerjemahkan ini di dalam Bilangan 3:21.
|
||
|
|
||
|
# penutup yang terbuat dari kulit halus yang menutupi apa yang ada di atasnya
|
||
|
|
||
|
Ini adalah penutup luar yang ditempatkan di atas tenda penutup pertemuan. Terjemahan lain: "penutup kulit halus yang ditaruh di atasnya" atau "penutup bagian luar terbuat dari kulit halus yang menutupinya" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# Apapun harus dikerjakan dengan barang-barang ini
|
||
|
|
||
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Pekerjaan apapun yang membutuhkan barang-barang ini. (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|