id_tn_L3/mat/20/13.md

25 lines
853 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
#### Ayat 13-14
# Pernyataan Terkait:
Yesus lanjut menceritakan perumpamaan. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parables]])
# salah satu dari mereka
"salah satu dari para pekerja yang bekerja paling lama"
# Saudara
Menggunakan kata yang seseorang pakai untuk memanggil orang lain yang sedang ia tegur dengan sopan. 
# Apakah kamu tidak sepakat dengan aku untuk satu dinar?
Si pemilik kebun menggunakan pertanyaan untuk menegur para pekerja yang mengeluh. Terjemahan lain:: "Kita sudah sepakat bahwa aku akan memberi kalian satu dinar." (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# satu dinar
Ini adalah jumlah upah sehari-hari pada waktu itu. Terjemahan lain:: "upah untuk satu hari" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bmoney]])
#### Kata-kata terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]]