Fri Apr 20 2018 09:20:07 GMT-0400 (Paraguay Standard Time)
This commit is contained in:
commit
ece805858e
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 1 El SEÑOR le habló a Moisés y a Aarón. Él dijo: \v 2 "Dirijan un censo de los hombres descendientes de Coat de entre los levitas, por sus clanes y las familias de sus ancestros. \v 3 Cuenten a todos los hombres que tengan entre treinta y cincuenta años de edad. Estos hombres tienen que unirse en compañía a servir en el tienda de reunión.\v 4 Los descendientes de Coat tienen que cuidar de las cosas más santas reservadas para Mí en la tienda de reunión.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 5 Cuando el campamento se prepare para seguir adelante, Aarón y sus hijos tienen que entrar en la tienda, quitar la cortina que separa el lugar más santo del lugar santo y cubrir el arca del testimonio con la cortina. \v 6 Ellos tienen que cubrir el arca con pieles de tejón. Ellos tienen que extender un trapo azul sobre la misma. Ellos tienen que insertar los postes para cargarla.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 7 Extenderán un trapo azul sobre la mesa del pan de la presencia. Sobre el trapo azul tienen que poner los platos, cucharas, tazones y jarras para vertir. El pan tiene que estar siempre sobre la mesa. \v 8 Ellos tienen que cubrilos con trapos rojos y de nuevo con pieles de tejón. Ellos tienen que insertar postes para cargar la mesa.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 9 Ellos tienen que tomar un trapo azul y cubrir el candelabro, junto con sus lámparas, agarraderas, bandejas, y todos los contenedores de aceite para las lámparas. \v 10 Ellos tienen que colocar las lámparas y todos sus accesorios en una cobertura de piel de tejón, y tienen que ponerlo en un marco de carga.\v 11 Tienen que colocar un trapo azul sobre el altar de oro. Tienen que cubrirlo con pieles de tejón, y luego insertar los postes de carga.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 12 Ellos tienen que tomar todos los utencilios para el trabajo en el lugar santo y envolverlo con un trapo azul. Ellos tienen que cubrirlo con pieles de tejón y colocar el equipo sobre el marco de carga. \v 13 Ellos tienen que remover todas la cenizas del altar y extender un trapo morado sobre el altar. \v 14 Ellos tienen que colocar en el marco de carga todos los utencilios que ellos usan en el trabajo del altar. Estos objetos son las parrillas, tenedores, palas, tazones, y todos los otros utensilios para el altar. Ellos tienen que cubrir el altar con pieles de tejón y después insertar los postes de carga.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 15 Cuando Aarón y sus hijos hayan cubierto completamente el lugar santo y todos sus utensilios, y cuando el campamento se mueva, entonces los descendientes de Coat tienen que venir a cargar el lugar santo. Si ellos tocan los instrumentos santos, morirán. Éste es el trabajo de los descendientes de Coat, cargar los muebles en la tienda de reunion. \v 16 Eleazar, hijo de Aarón el sacerdote supervisa el cuidado del aceite para las luces, el incienso dulce, el grano regular para ofrendar y el aceite para ungir. Él supervisa el cuidado del tabernáculo entero y las cosas que están en él, el lugar santo y sus utensilios."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 17 EL SEÑOR le habló a Moisés y a Aarón. \v 18 Él dijo: "No permitas que los clanes tribales de Coat sean quitados de entre los levitas. \v 19 Protéganlos, para que ellos vivan y no mueran, al hacer esto. Cuando ellos se acerquen a las cosas más santas \v 20 ellos no podrán entrar a ver el lugar más santo ni por un momento, o ellos morirán. Aarón y sus hijos tienen que entrar, y luego tienen que asignarle a cada uno de los coatitas su trabajo, sus tareas especiales."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 21 El SEÑOR le habló de nuevo a Moisés. Él dijo: \v 22 "Realiza también un censo de los descendientes de Gersón, por las familias de sus ancestros, por sus clanes.\v 23 Cuenta aquellos que tienen de treinta a cincuenta años de edad. Cuenta a todos los que se unirán en compañía para servir en la tienda de reunión.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 24 Éste es el trabajo de los clanes de los gersonitas, cuando ellos sirvan y lo que carguen. \v 25 Ellos tienen que cargar las cortinas del tabernáculo, la tienda de reunión, sus cubiertas, la cubierta de piel de tejón que está sobre el mismo y las cortinas de la entrada de la tienda de reunión. \v 26 Ellos tienen que cargar las cortinas de la corte, la cortinas de la entrada del portón de la corte, la cual está cerca del tabernáculo y cerca del altar, sus cuerdas, y todos los instrumentos para sus servicios. Lo que sea que deba hacerse con estas cosas, ellos tienen que hacerlo.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 27 Aarón y sus hijos tienen que dirigir el servicio de los descendientes de los gersonitas, en todo lo que ellos transporten, y en todo sus servicios. Tú tienes que asignarles todas sus responsabilidades.\v 28 Este es el servicio de los clanes de los descendientes de los gersonitas para la tienda de reunión. Itamar, hijo de Aarón el sacerdote tiene que dirigirlos en sus servicios.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 29 Tú tienes que contar los descendientes de Merari por sus clanes, y ordenarlos por las familias de sus ancestros, \v 30 desde treinta años hasta los cincuenta años de edad. Cuenta a todos los que van a unirse y servir en la tienda de reunión.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 31 Esta es su responsabilidad y su trabajo en todo su servicio para la tienda de reunión. Ellos tienen que cuidar los marcos del tabernáculo, sus barras, postes, y basas, \v 32 junto con los postes de la corte alrededor del tabernáculo, sus basas, estacas, y sus cuerdas, con todos sus utensilios. Enlista por nombre todos los artículos que ellos tienen que transportar.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 33 Este es el servicio de los clanes de la descendencia de Merari, lo que ellos harán para la tienda de reunión, bajo la dirección de Itamar hijo de Aarón el sacerdote."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 34 Moisés y Aarón y los líderes de la comunidad contaron los descendientes de los coatitas por los clanes de las familias de sus ancestros. \v 35 Ellos los contaron desde treinta hasta cincuenta años de edad. Ellos contaron a todos los que se unirían en compañía a servir en la tienda de reunión.\v 36 Ellos contaron 2,750 hombres por sus clanes.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 37 Moisés y Aarón contaron a todos los hombres en los clanes y familias de los coatitas quienes servirían en la tienda de reunión. Haciendo esto, ellos obedecieron lo que el SEÑOR les ordenó hacer a través de Moisés.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 38 Los descendientes de Gersón fueron contados en sus clanes, por las familias de sus ancestros, \v 39 desde treinta a cincuenta años de edad, a todos los que unirían en compañía para servir en la tienda de reunión. \v 40 Todos los hombres, contados por sus clanes y sus familias ancestrales, fueron 2,630.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 41 Moisés y Aarón contaron los clanes de los descendientes de Gersón quienes servirían en la tienda de reunión. Haciendo esto, ellos obedecieron lo que el SEÑOR les ordenó hacer a través de Moisés.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 42 Los descendientes de Merari fueron contados en sus clanes por las familias de sus ancestros,\v 43 desde treinta hasta cincuenta años de edad, a todos los que se unirían en compañía para servir en la tienda de reunión.\v 44 Todos los hombres, contados por sus clanes y las familias de sus ancestros, fueron 3,200.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 45 Moisés y Aarón contaron a todos estos hombres, los descendientes de Merari. Haciendo esto, ellos obedecieron lo que el SEÑOR les ordenó hacer a través por medio de Moisés.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 46 Así que Moisés, Aarón y los líderes de Israel contaron a todos los levitas por los clanes en las familias de sus ancestros \v 47 desde treinta hasta cincuenta años de edad. Ellos contaron a todos los que harían trabajos en el tabernáculo, y quienes cargarían y cuidarían los utensilios en la tienda de reunión. \v 48 Ellos contaron 8,580 hombres.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 49 A la orden del SEÑOR, Moisés contó a cada hombre, manteniendo cuenta de cada uno por el tipo de trabajo que él era asignado hacer. Él contó a cada hombre por el tipo de responsabilidad que podía cargar. Haciendo esto, ellos obedecieron lo que el SEÑOR les ordenó hacer a través de Moisés.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Capítulo 4
|
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||||
|
\v 1 El SEÑOR habló a Moisés. Él le dijo: \v 2 "Manda al pueblo de Israel a enviar fuera del campamento a todos los que tengan una enfermedad infecciosa de piel,
|
||||||
|
y a todos los que tengan una herida abierta, y cualquier otro que este sucio por tocar un cuerpo muerto.\v 3 Ya sea hombre o mujer, deben enviarlos fuera de campamento. Ellos no deben manchar el campamento, por que Yo vivo en el." \v 4 El pueblo hizo como se le mandó. Ellos los enviaron fuera del campamento, como el SEÑOR le mandó a Moisés. El pueblo de Israel obedeció a el SEÑOR.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 5 Otra vez El SEÑOR habló a Moisés. Él dijo: \v 6 "Habla al pueblo de Israel. Cuando un hombre o mujer cometa algún pecado como los que cometen de una persona a otra, y es infiel a Mí, esa persona es culpable.\v 7 Entonces él debe confesar el pecado que ha hecho. Él debe pagar completamente el precio de su culpabilidad y agregar al precio una quinta parte más. Él debe dar esto a la persona que el trato injustamente.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 8 Pero si la persona a quién trato injustamente no tiene parientes cercanos para recibir su pago, él debe pagar el precio de su culpabilidad a Mí por medio del sacerdote, junto con un carnero para expiar su pecado. \v 9 Cada ofrenda del pueblo de Israel, las cosas que son puestas a un lado y llevadas al sacerdote por el pueblo de Israel, les pertenecerán a él. \v 10 Las ofrendas de todas las personas serán para el sacerdote; si alguno da alguna cosa al sacerdote, serán de su pertenencia."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 11 Otra vez, El SEÑOR habló a Moisés. Él dijo: \v 12 "Habla al pueblo de Israel. Diles: 'supongamos que la esposa de un hombre le da la espalda y peca en contra de su esposo.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 13 Entónces supongamos que otro hombre durmió con ella. En ese caso, ella está sucia. Aún cuando su esposo no lo vea o sepa de esto, y si nadie la atrapa en el acto y si no hay testigo alguno en su contra, \v 14 como sea, un espíritu de celos le informa a su esposo que su esposa esta sucia. Sin embargo, un espíritu de celos puede llegar falsamente sobre un hombre cuando su esposa no está sucia.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 15 En ese caso, el hombre deberá traer a su esposa al sacerdote. El esposo deberá traer una bebida como ofrenda para ella. Él deberá traer dos litros de harina de cebada. Él no deberá vertir aceite o incienso por que es una ofrenda de grano por celos, una ofrenda de cereal es un indicador posiblemente de pecado.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 16 El sacerdote deberá traerla cerca y colocarla ante El SEÑOR. \v 17 El sacerdote deberá tomar una vasija del agua bendita y tomar polvo del suelo del tabernáculo. El deberá poner el polvo en el agua.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 18 El sacerdote pondrá a la mujer ante El SEÑOR y el desatará el pelo de la cabeza de la mujer. Él pondrá en las manos de ella la ofrenda memorial de grano, que es el grano que se ofrece por sospecha. El sacerdote sostendrá en sus manos el agua amarga que puede traer maldición. \v 19 El sacerdote pondrá a la mujer bajo juramento y le dirá: 'Si ningún otro hombre a tenido relaciones sexuales contigo, y si tú no te has descarriado y cometido impureza, entonces serás libre del agua amarga que puede traerte una maldición.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 20 Pero si tú, una mujer bajo su esposo te has descarriado, si tú estás sucia, y si otro hombre ha dormido contigo, \v 21 entonces, ( el sacerdote deberá hacer a la mujer decir un juramento que traerá una maldición sobre ella, y después seguirá hablándole)' El SEÑOR traerá maldición sobre ti que será mostrada al pueblo como tal. Esto pasará si El SEÑOR causa que tú vientre sea un desperdicio y tú abdomen se hinche. \v 22 Esta agua que trae la maldición entrará en tu estómago y hará que tu abdomen se hinche y tú vientre sea un desperdicio.' La mujer responderá: 'Si, deja que pase eso, si soy culpable.'
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 23 El sacerdote deberá escribir estas maldiciones sobre un rollo, y después el debe lavar las maldiciones escritas en el agua amarga.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 24 El sacerdote deberá hacer que la mujer beba el agua amarga que trae maldición. El agua que trae maldición entrará en ella y se amargará. \v 25 El sacerdote deberá quitar la ofrenda de grano por celos de la mano de la mujer. Él debe tomar en alto la ofrenda de grano ante El SEÑOR y llevarla al altar.\v 26 El sacerdote tomará un puñado con su mano de la ofrenda de grano como una ofrenda representativa, y la quemará en el altar. Después el dará a la mujer el agua amarga para beber.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 27 Cuando el le de el agua para beber, si ella está sucia por que ha cometido un pecado en contra de su esposo, entonces el agua que trae maldición entrará en ella y se amargará. Su abdomen se hinchará y su vientre será un desperdicio. La mujer será maldita entre su pueblo. \v 28 Pero si la mujer no está sucia y si está limpia, entonces será libre. Ella será capaz de dar hijos.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 29 Esta es la ley de celos. Está es la ley para una mujer que se aleja de su esposo y se ensucia así misma. \v 30 Está es la ley para el hombre con espíritu de celos cuando el está celoso de su esposa. Él debe traer a la mujer ante El SEÑOR, y el sacerdote debe hacerle a ella todo lo que la ley de celos describe.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 31 El hombre será libre de culpa por traer a su esposa al sacerdote. La mujer debe soportar cualquier culpa que ella tal vez tenga."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Capítulo 5
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 1 El SEÑOR hablo a Moisés. Él dijo: \v 2 "Habla al pueblo de Israel. Diles: "cuando un hombre o mujer se dedique al SEÑOR por un voto especial de Nazareo, \v 3 él debe abstenerse de vino y bebida fuerte. Él no debe beber vinagre de vino o de bebida fuerte. Él no deben beber jugo de uva o comer uvas o pasas frescas. \v 4 En todos los días que el esté dedicado a Mí, él no debe comer nada hecho por uvas, incluyendo cualquier cosa hecha desde la semilla hasta la piel de la uva.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 5 Durante todo el tiempo de su voto de dedicación, no se cortará el cabello de su cabeza hasta que los día de su dedicación al SEÑOR sean cumplidos. El debe apartarse para El SEÑOR. Él deberá dejar crecer su cabello largo sobre su cabeza.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 6 Durante todo el tiempo que él se dedique a El SEÑOR, él no debe estar cerca de cadáver alguno. \v 7 Él no debe ensuciarse, ni por su padre, madre, hermano o hermana, si mueren. Esto es por que él está dedicado a Dios, como todos lo ven por su cabello largo.\v 8 Durante todo el tiempo de su dedicación él es santo, reservado para el SEÑOR.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 9 Si alguien repentinamente muere a su lado y ensucia su cabeza consagrada, entonces él tendrá que rapar su cabeza en el día de su purificación - en el día séptimo deberá raparse.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 10 En el octavo día, él deberá traer dos tórtolas o dos palomas jóvenes al sacerdote en la entrada de la tienda de reunión.\v 11 El sacerdote deberá ofrecer un ave como ofrenda de pecado y el otro como ofrenda quemada. Esto pagará su pecado por estar cerca de un cuerpo muerto. Él deberá consagrar su cabeza otra vez en ese día.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 12 Él deberá apartarse para el SEÑOR por los días de su dedicación. Él deberá traer un cabrito macho de un año de edad como ofrenda de culpa. Los días antes de su suciedad no se contarán, porque su dedicación fue corrompida.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 13 Esta es la ley del Nazareo para cuando los días de su dedicación se cumplan. Él deberá ser llevado a la entrada del tienda de reunión.\v 14 Él deberá presentar su ofrenda a el SEÑOR. Él deberá ofrecer como ofrenda quemada un cordero de un año de edad sin defecto. Él deberá traer como ofrenda de pecado una corderita de un año de edad sin defecto. Él deberá traer un carnero como ofrenda de paz sin defecto. \v 15 Él también deberá traer una canasta de pan sin levadura, panes de harina fina buena mezclada con aceite, pedazos de pan sin levadura con aceite, junto con su ofrenda de grano y su ofrenda de bebida.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 16 El sacerdote deberá presentarlas ante el SEÑOR. Él deberá ofrecer sus ofrendas de pecado y ofrendas quemadas. \v 17 Con la canasta de panes sin levadura, él debe presentar el carnero como sacrificio, la ofrenda de paz al SEÑOR. El sacerdote deberá presentar también la ofrenda de grano y la ofrenda de bebida.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 18 El Nazareo deberá rapar su cabeza indicando la separación de Dios a la entrada del tienda de reunión. Él deberá tomar el cabello de su cabeza y la pondrá en el fuego que está debajo del sacrificio de la ofrenda de paz.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 19 El sacerdote deberá tomar el hombro hervido del carnero, un pedazo de pan sin levadura de la canasta, y un pedacito de pan pequeño sin levadura. Él deberá colocarlos en las manos del Nazareo después de que haya rapado su cabeza indicando separación. \v 20 El sacerdote debe mecerlas como una ofrenda ante el SEÑOR. Una porción sagrada para el sacerdote, juntas con el pecho que fue mecido y el muslo que fue presentado para el sacerdote. Después de todo esto, el Nazareo puede tomar vino.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 21 Esta es la ley del Nazareo quien hace voto de ofrenda al SEÑOR por su separación. Cualquiera otra cosa que él dé, él debe mantener la obligación del voto que ha hecho, para mantener la promesa indicada por la ley del Nazareo.'"
|
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
||||||
|
\v 22 Otra vez El SEÑOR hablo a Moisés. Él dijo: \v 23 "Habla a Aarón y sus hijos y diles: 'Ustedes deben bendecir de esta manera al pueblo de Israel. Ustedes deben decirles:
|
||||||
|
|
||||||
|
\v 24 "Que el SEÑOR te bendiga y te guarde.
|
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||||
|
\v 25 Que El SEÑOR haga brillar su luz sobre ustedes, y sea su gracia sobre ustedes.
|
||||||
|
|
||||||
|
\v 26 Que El SEÑOR te vea favorable y te de paz.'"
|
||||||
|
|
||||||
|
\v 27 Es de esta manera que ellos deben dar mi nombre al pueblo de Israel. Entonces Yo los bendeciré."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Capítulo 6
|
|
@ -2,7 +2,11 @@
|
||||||
# License
|
# License
|
||||||
## Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
|
## Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
|
||||||
|
|
||||||
|
<<<<<<< HEAD
|
||||||
This is a human-readable summary of (and not a substitute for) the full license found at http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/.
|
This is a human-readable summary of (and not a substitute for) the full license found at http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/.
|
||||||
|
=======
|
||||||
|
This is a human-readable summary of (and not a substitute for) the [license](http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/).
|
||||||
|
>>>>>>> 787df2934c3f78e0cf29efd70380c93a6e6dbf3a
|
||||||
|
|
||||||
### You are free to:
|
### You are free to:
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -25,5 +29,8 @@ The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license term
|
||||||
You do not have to comply with the license for elements of the material in the public domain or where your use is permitted by an applicable exception or limitation.
|
You do not have to comply with the license for elements of the material in the public domain or where your use is permitted by an applicable exception or limitation.
|
||||||
|
|
||||||
No warranties are given. The license may not give you all of the permissions necessary for your intended use. For example, other rights such as publicity, privacy, or moral rights may limit how you use the material.
|
No warranties are given. The license may not give you all of the permissions necessary for your intended use. For example, other rights such as publicity, privacy, or moral rights may limit how you use the material.
|
||||||
|
<<<<<<< HEAD
|
||||||
|
|
||||||
This PDF was generated using Prince (https://www.princexml.com/).
|
This PDF was generated using Prince (https://www.princexml.com/).
|
||||||
|
=======
|
||||||
|
>>>>>>> 787df2934c3f78e0cf29efd70380c93a6e6dbf3a
|
||||||
|
|
|
@ -107,6 +107,57 @@
|
||||||
"02-29",
|
"02-29",
|
||||||
"02-31",
|
"02-31",
|
||||||
"02-32",
|
"02-32",
|
||||||
"02-34"
|
"02-34",
|
||||||
|
"06-25",
|
||||||
|
"06-title",
|
||||||
|
"06-01",
|
||||||
|
"06-05",
|
||||||
|
"06-06",
|
||||||
|
"06-09",
|
||||||
|
"06-10",
|
||||||
|
"06-12",
|
||||||
|
"06-13",
|
||||||
|
"06-16",
|
||||||
|
"06-18",
|
||||||
|
"06-19",
|
||||||
|
"06-21",
|
||||||
|
"06-22",
|
||||||
|
"04-01",
|
||||||
|
"04-title",
|
||||||
|
"04-05",
|
||||||
|
"04-07",
|
||||||
|
"04-09",
|
||||||
|
"04-12",
|
||||||
|
"04-15",
|
||||||
|
"04-17",
|
||||||
|
"04-21",
|
||||||
|
"04-24",
|
||||||
|
"04-27",
|
||||||
|
"04-29",
|
||||||
|
"04-31",
|
||||||
|
"04-33",
|
||||||
|
"04-34",
|
||||||
|
"04-37",
|
||||||
|
"04-38",
|
||||||
|
"04-41",
|
||||||
|
"04-42",
|
||||||
|
"04-45",
|
||||||
|
"04-46",
|
||||||
|
"04-49",
|
||||||
|
"05-title",
|
||||||
|
"05-01",
|
||||||
|
"05-05",
|
||||||
|
"05-08",
|
||||||
|
"05-11",
|
||||||
|
"05-13",
|
||||||
|
"05-15",
|
||||||
|
"05-16",
|
||||||
|
"05-18",
|
||||||
|
"05-20",
|
||||||
|
"05-23",
|
||||||
|
"05-24",
|
||||||
|
"05-27",
|
||||||
|
"05-29",
|
||||||
|
"05-31"
|
||||||
]
|
]
|
||||||
}
|
}
|
Loading…
Reference in New Issue