forked from WycliffeAssociates/en_ulb
Update 20.usfm
This commit is contained in:
parent
f2123fbc40
commit
dd6daacac1
|
@ -36,45 +36,45 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 17 The soldiers of Israel, not counting the number from Benjamin, numbered 400,000 men, who were trained to fight with the sword. All of these were men of war.
|
\v 17 The people of Israel, not counting the number from Benjamin, numbered 400,000 men, who were trained to fight with the sword. All of these were men of war.
|
||||||
\v 18 The people of Israel arose, went up to Bethel, and asked for advice from God. They asked, "Who first will attack the people of Benjamin for us?" Yahweh said, "Judah will attack first."
|
\v 18 The people of Israel arose, went up to Bethel, and asked for advice from God. They asked, "Who first will attack the people of Benjamin for us?" Yahweh said, "Judah will attack first."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 19 The soldiers of Israel got up in the morning and, facing Gibeah, they prepared for battle.
|
\v 19 The people of Israel got up in the morning and, facing Gibeah, they prepared for battle.
|
||||||
\v 20 The soldiers of Israel went out to fight against Benjamin. They set up their battle positions against them at Gibeah.
|
\v 20 The people of Israel went out to fight against Benjamin. They set up their battle positions against them at Gibeah.
|
||||||
\v 21 The soldiers of Benjamin came out of Gibeah, and they killed 22,000 men of the army of Israel on that day.
|
\v 21 The people of Benjamin came out of Gibeah, and they killed 22,000 men of the army of Israel on that day.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 22 But the soldiers of Israel strengthened themselves, and they formed the battle line in the same place where they had taken positions on the first day.
|
\v 22 But the people of Israel strengthened themselves, and they formed the battle line in the same place where they had taken positions on the first day.
|
||||||
\v 23 And the people of Israel went up and they wept before Yahweh until evening. They sought direction from Yahweh: "Should we go again to fight against our brothers, the people of Benjamin?" And Yahweh said, "Attack them!"
|
\v 23 And the people of Israel went up and they wept before Yahweh until evening. They sought direction from Yahweh: "Should we go again to fight against our brothers, the people of Benjamin?" And Yahweh said, "Attack them!"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 24 So the soldiers of Israel went against the soldiers of Benjamin the second day.
|
\v 24 So the people of Israel went against the soldiers of Benjamin the second day.
|
||||||
\v 25 On the second day, Benjamin went out against them from Gibeah and they killed 18,000 men from the soldiers of Israel. All were men who trained to fight with the sword.
|
\v 25 On the second day, Benjamin went out against them from Gibeah and they killed 18,000 men from the people of Israel. All were men who trained to fight with the sword.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 26 Then all the soldiers of Israel, and all the people, went up to Bethel and wept, and there they sat before Yahweh and they fasted that day until the evening and offered burnt offerings and peace offerings before Yahweh.
|
\v 26 Then all the soldiers of Israel and all the people went up to Bethel and wept, and there they sat before Yahweh and they fasted that day until the evening and offered burnt offerings and peace offerings before Yahweh.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 27 The people of Israel asked Yahweh,—for the ark of the covenant of God was there in those days,
|
\v 27 The people of Israel asked Yahweh—for the ark of the covenant of God was there in those days,
|
||||||
\v 28 and Phinehas son of Eleazar son of Aaron, was serving before the ark in those days—"Should we go out to battle once more against the people of Benjamin, our brothers, or stop?" Yahweh said, "Attack, for tomorrow I will help you defeat them."
|
\v 28 and Phinehas, son of Eleazar son of Aaron, was serving before the ark in those days—"Should we go out to battle once more against the people of Benjamin, our brothers, or stop?" Yahweh said, "Attack, for tomorrow I will help you defeat them."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 29 So Israel set men in secret places around Gibeah.
|
\v 29 So Israel set men in secret places around Gibeah.
|
||||||
\v 30 The soldiers of Israel fought against the soldiers of Benjamin for the third day, and they formed their battle lines against Gibeah as they had done before.
|
\v 30 The people of Israel fought against the people of Benjamin for the third day, and they formed their battle lines against Gibeah as they had done before.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 31 The people of Benjamin went and fought against the people, and they were drawn away from the city. They began to kill some of the people. There were about thirty men of Israel who died in the fields and on the roads—one of the roads went up to Bethel, and the other went to Gibeah.
|
\v 31 The people of Benjamin went and fought against the people, and they were drawn away from the city. They began to kill some of the people. There were about thirty men of Israel who died in the fields and on the roads—one of the roads went up to Bethel, and the other went to Gibeah.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 32 Then the people of Benjamin said, "They are defeated and they are running away from us, just as at first." But the soldiers of Israel said, "Let us run back and draw them away from the city to the roads."
|
\v 32 Then the people of Benjamin said, "They are defeated and they are running away from us, just as at first." But the soldiers of Israel said, "Let us run back and draw them away from the city to the roads."
|
||||||
\v 33 All the soldiers of Israel rose up out of their places and formed themselves into lines for battle at Baal Tamar. Then the soldiers of Israel who had been hiding in secret places ran out from their places from Maareh Gibeah.
|
\v 33 All the people of Israel rose up out of their places and formed themselves into lines for battle at Baal Tamar. Then the soldiers of Israel who had been hiding in secret places ran out from their places from Maareh Gibeah.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 34 There came out against Gibeah 10,000 chosen men out of all Israel, and the fighting was fierce, but the Benjamites did not know that disaster was close to them.
|
\v 34 There came out against Gibeah ten thousand chosen men out of all Israel, and the fighting was fierce, but the Benjamites did not know that disaster was close to them.
|
||||||
\v 35 Yahweh defeated Benjamin before Israel. On that day, the soldiers of Israel killed 25,100 men of Benjamin. All these who died were those who had been trained to fight with the sword.
|
\v 35 Yahweh defeated Benjamin before Israel. On that day, the soldiers of Israel killed 25,100 men of Benjamin. All these who died were those who had been trained to fight with the sword.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -88,14 +88,14 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 40 But when a pillar of smoke began to rise up out of the city, the Benjamites turned and saw the smoke rising to the sky from the whole city.
|
\v 40 But when a pillar of smoke began to rise up out of the city, the Benjamites turned and saw the smoke rising to the sky from the whole city.
|
||||||
\v 41 Then the soldiers of Israel turned against them. The men of Benjamin were terrified, for they saw that disaster had come on them.
|
\v 41 Then the people of Israel turned against them. The men of Benjamin were terrified, for they saw that disaster had come on them.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 42 So they ran away from the soldiers of Israel, escaping on the way to the wilderness. But the fighting overtook them. The soldiers of Israel came out of the cities and killed them where they stood.
|
\v 42 So they ran away from the people of Israel, escaping on the way to the wilderness. But the fighting overtook them. The soldiers of Israel came out of the cities and killed them where they stood.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 43 They surrounded the Benjamites and went after them; and they trampled them down at Nohah, and killed them all the way to the east side of Gibeah.
|
\v 43 They surrounded the Benjamites and went after them; and they trampled them down at Nohah, and killed them all the way to the east side of Gibeah.
|
||||||
\v 44 From the tribe of Benjamin, 18,000 soldiers died, all of them men who were distinguished in battle.
|
\v 44 From the tribe of Benjamin, eighteen thousand people died, all of them men who were distinguished in battle.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 45 They turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon. The Israelites killed five thousand more of them along the roads. They kept going after them, following them closely all the way to Gidom, and there they killed two thousand more.
|
\v 45 They turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon. The Israelites killed five thousand more of them along the roads. They kept going after them, following them closely all the way to Gidom, and there they killed two thousand more.
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue