forked from WycliffeAssociates/en_ulb
Repeating footnote through 16:9-20
This commit is contained in:
parent
c0606da0ee
commit
24a265d133
|
@ -28,22 +28,22 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 12 \f + \ft See footnote at verse 9 \f* After these things he appeared in a different form to two other people, as they were walking out into the country.
|
\v 12 \f + \ft The best ancient copies omit Mark 16:9-20 \f* After these things he appeared in a different form to two other people, as they were walking out into the country.
|
||||||
\v 13 They went and told the rest of the disciples, but they did not believe them.
|
\v 13 They went and told the rest of the disciples, but they did not believe them.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 14 \f + \ft See footnote at verse 9 \f* Jesus later appeared to the eleven as they were reclining at the table, and he rebuked them for their unbelief and hardness of heart, because they did not believe those who saw him after he rose from the dead.
|
\v 14 \f + \ft The best ancient copies omit Mark 16:9-20 \f* Jesus later appeared to the eleven as they were reclining at the table, and he rebuked them for their unbelief and hardness of heart, because they did not believe those who saw him after he rose from the dead.
|
||||||
\v 15 He said to them, "Go into all the world, and preach the gospel to the entire creation.
|
\v 15 He said to them, "Go into all the world, and preach the gospel to the entire creation.
|
||||||
\v 16 He who believes and is baptized will be saved, and he who does not believe will be condemned.
|
\v 16 He who believes and is baptized will be saved, and he who does not believe will be condemned.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 17 \f + \ft See footnote at verse 9 \f* These signs will go with those who believe. In my name they will cast out demons. They will speak in new languages.
|
\v 17 \f + \ft The best ancient copies omit Mark 16:9-20 \f* These signs will go with those who believe. In my name they will cast out demons. They will speak in new languages.
|
||||||
\v 18 They will pick up snakes with their hands, and if they drink anything deadly it will not hurt them. They will lay hands on the sick, and they will get well."
|
\v 18 They will pick up snakes with their hands, and if they drink anything deadly it will not hurt them. They will lay hands on the sick, and they will get well."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 19 \f + \ft See footnote at verse 9 \f* After the Lord had spoken to them, he was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.
|
\v 19 \f + \ft The best ancient copies omit Mark 16:9-20 \f* After the Lord had spoken to them, he was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.
|
||||||
\v 20 The disciples left and preached everywhere, while the Lord worked with them and confirmed the word by the miraculous signs that followed.
|
\v 20 The disciples left and preached everywhere, while the Lord worked with them and confirmed the word by the miraculous signs that followed.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue