25 lines
753 B
Markdown
25 lines
753 B
Markdown
|
# Informação geral:
|
||
|
|
||
|
No verso 7, Jesus repreende Satanás com outra citação de Deuteronômio.
|
||
|
|
||
|
# Também está escrito
|
||
|
|
||
|
É entendido que Jesus está citando as Escrituras de novo. Isto pode ser dito na forma ativa. T.A.: "Novamente, vou te dizer o que Moisés escreveu nas Escrituras". (Veja: figs_activepassive and figs_ellipsis)
|
||
|
|
||
|
# Tu não deves colocar o Senhor teu Deus à prova
|
||
|
|
||
|
Aqui, "tu" refere-se a qualquer pessoa. T.A.: "Ninguém deveria testar" ou "nenhuma pessoa deveria testar".
|
||
|
|
||
|
# Novamente, o diabo
|
||
|
|
||
|
"Em seguida, o diabo".
|
||
|
|
||
|
# Ele disse a Jesus
|
||
|
|
||
|
"O diabo disse a Jesus".
|
||
|
|
||
|
# Todas estas coisas te darei
|
||
|
|
||
|
"Eu te darei todas estas coisas". O tentador está enfatizando aqui que ele dará "todas estas coisas", não apenas algumas delas.
|
||
|
|