# Déclaration de connexion: James cite le prophète Amos de l'Ancien Testament. # Informations générales: Ici, «je» se réfère à Dieu qui a parlé à travers les paroles de son prophète. # Les paroles des prophètes sont d'accord Ici, «mots» représente un message. AT: "Ce que les prophètes ont dit d'accord" ou "Les prophètes sont d'accord" (Voir: métonymie ) # d'accord avec cela «Confirme cette vérité» # comme il est écrit Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "comme ils ont écrit" ou "comme le prophète Amos l'a écrit il y a longtemps" (voir: Actif ou Passif ) # Je reconstruirai la tente de David, qui est tombée… ses ruines encore Cela parle de Dieu choisissant à nouveau l'un des descendants de David pour gouverner son peuple comme si il installait une tente à nouveau après sa chute. (Voir: métaphore ) # tente Ici, «tente» représente la famille de David. (Voir: métonymie ) # le reste des hommes peut chercher le Seigneur Cela parle des gens qui veulent obéir à Dieu et en apprendre plus sur lui comme s'ils étaient littéralement à sa recherche. (Voir: métaphore ) # vestige d'hommes Ici, les hommes comprennent les hommes et les femmes. AT: «vestige de personnes» (Voir: Quand les mots masculins Inclure les femmes ) # peut chercher le Seigneur Dieu parle de lui-même à la troisième personne. AT: "peut me chercher, le Seigneur" (Voir: Premier, Deuxième, ou troisième personne ) # y compris tous les gentils appelés par mon nom Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "incluant tous les Gentils qui m'appartiennent" (Voir: Actif ou Passif ) # mon nom Ici «mon nom» représente Dieu. (Voir: métonymie ) # qui ont été connus Cela peut être indiqué sous forme active. AT: «que les gens ont connu» (voir: actif ou passif )