# Quel homme y a-t-il qui désire la vie et qui aime de nombreux jours afin de voir le bien ? La réponse implicite à cette question est «chaque homme». Cette question rhétorique peut se traduire par une déclaration. AT: «Chaque homme désire la vie et veut vivre plusieurs jours et avoir une belle vie» (Voir: Question rhétorique ) # gardez votre langue du mal… gardez vos lèvres de mentir Ces deux expressions se réfèrent à la même chose et on dit de différentes manières pour souligner son importance. (Voir: parallélisme ) # Alors garde ta langue du mal Ici, la «langue» se réfère à la personne entière. AT: “Par conséquent, ne parlez pas mal” (Voir: Synecdoche ) # garde tes lèvres de mentir Ici, «lèvres» fait référence à la personne qui parle. AT: “ne parle pas de mensonges” (Voir: Synecdoche # Se détourner du mal Ici, «Turn away» est une métaphore pour éviter le mal. AT: “Refuse de faire le mal” (Voir: Métaphore ) # Cherchez la paix Ici, «chercher» signifie être préoccupé par la paix. AT: “Efforcez-vous de vivre en paix avec d'autres personnes” (Voir: métaphore )