# ils ont attaqué la ville Ici la "ville" représente le peuple. AT: «Ils ont attaqué les habitants de la ville» (Voir: Métonymie ) # au tranchant de l'épée "Avec la pointe de l'épée." Ici "épée" représente les épées et autres armes que le soldats utilisés au combat. AT: “avec leurs épées” ou “avec leurs armes” (Voir: Synecdoche ) # va-t-en Ceci est un idiome. AT: « évasion » (Voir: Idiom) # Luz Cette nouvelle ville a commencé dans le pays des Hittites et tire son nom de la ville de Luz, près de Béthel, qui l'homme était parti. qui est son nom à ce jour "Qui est toujours son nom". Ici, "à ce jour" se réfère à l'époque où le livre des Juges a été écrit. 43 Juges 1: 25-26 traductionNotes