# Informations générales: Jacob continue de parler à Laban. # vingt ans «20 ans» (Voir: Nombres ) # brebis mouton femelle # n'ont pas fait une fausse couche Cela signifie qu'elles n'ont pas eu de fin de grossesse précoce et inattendue avec l'agneau ou l'enfant né morte. # Ce qui a été déchiré par des bêtes, je ne vous ai pas apporté Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “Quand un animal sauvage a tué l'un de vos animaux, je ne l'ai pas vous l'amener »(voir: actif ou passif ) # Au lieu de cela, je supporter la perte Pour Jacob, compter les animaux morts de Laban comme une perte de son propre troupeau est évoqué comme s'il s'agissait d'une fardeau qu'il porterait sur ses épaules. AT: “Au lieu de compter comme une perte de votre troupeau, j’ai compté comme une perte de mon troupeau »(Voir: Métaphore ) # C'est là que j'étais; le jour la chaleur me consumait et le gel la nuit On parle de souffrance dans les températures chaudes et froides comme si ces températures étaient des animaux qui mangeaient Jacob. AT: «Je suis resté avec vos troupeaux même pendant la partie la plus chaude de la journée et la plus froide une partie de la nuit "(Voir: Métaphore )