# Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre "Il s'agit de la façon dont Dieu a créé les cieux et la terre au début." Cette déclaration résume le reste du chapitre. Certaines langues le traduisent comme suit: «Il y a très longtemps, Dieu a créé le cieux et la terre. "Traduisez-le de manière à ce que cela se produise et ne soit pas un simple histoire folklorique. # Au commencement Cela fait référence au commencement du monde et à tout ce qu'il contient. # Les cieux et la terre «Le ciel, la terre et tout ce qui s'y trouve» # Cieux Ceci se réfère ici au ciel. # Sans forme et vide Dieu n'avait pas encore mis le monde en ordre. # L'abîme "L'eau" ou "l'eau profonde" ou "la vaste eau" # les eaux "L'eau" ou "la surface de l'eau"