forked from WA-Catalog/fr_tn
21 lines
626 B
Markdown
21 lines
626 B
Markdown
|
# Informations générales:
|
|||
|
|
|||
|
L’écrivain a fini de raconter ce qu’il avait dit.
|
|||
|
|
|||
|
# tempête
|
|||
|
|
|||
|
une forte tempête
|
|||
|
|
|||
|
# Les dévorer
|
|||
|
|
|||
|
Détruire quelque chose, c'est parler de tout manger. Les significations possibles sont "Détruisez mes ennemis"
|
|||
|
plans "ou" Détruisez mes ennemis. "(Voir: métaphore )
|
|||
|
|
|||
|
# confondre leur langue
|
|||
|
|
|||
|
Le terme «langue» représente ici ce que les gens se disaient et fait probablement référence à
|
|||
|
à eux parler de plans pour faire le mal. Confondre cela signifie rendre les gens incapables de
|
|||
|
se comprendre. AT: "confondre quand ils se parlent" ou "confondre leurs projets"
|
|||
|
(Voir: Métonymie )
|
|||
|
|