fr_tn/rev/17/12.md

27 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Déclaration de connexion:
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
L'ange continue de parler à Jean. Ici, il explique la signification des dix cornes de la bête.
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# pour une heure
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Si votre langue ne divise pas le jour en 24 heures, vous devrez peut-être utiliser une expression plus générale.
AT: "pour un temps très court" ou "pour une très petite partie de la journée" (voir: Traduire les Inconnus )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Ce sont d'un esprit
2018-11-02 17:14:46 +00:00
"Tous pensent la même chose" ou "Ceux-ci sont tous d'accord pour faire la même chose"
2018-11-02 17:38:30 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# l'agneau
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Un agneau est un jeune mouton. Ici, il est utilisé symboliquement pour désigner le Christ. Voyez comment vous avez traduit
ceci dans Apocalypse 5: 6 . (Voir: langue symbolique )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# les appelés, les élus et les fidèles
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Cela fait référence à un groupe de personnes. Les mots «appelé» et «choisi» peuvent être exprimés en actif
forme. AT: "les appelés, les choisis et les fidèles" ou "ceux que Dieu a appelés et choisis,
qui lui sont fidèles »(voir: actif ou passif )
306
traductionNotes Apocalypse 17: 12-14
2018-11-02 17:14:46 +00:00