2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
# a versé son bol
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
Le mot «bol» fait référence à ce qu'il contient. Voyez comment vous avez traduit ceci dans Apocalypse 16: 2 . AT: “versé
|
|
|
|
le vin de son bol »ou« a répandu la colère de Dieu de son bol »(Voir: Métonymie )
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
# les rivières et les sources d'eau
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
Cela concerne tous les corps d'eau douce. (Voir: Synecdoche )
|
|
|
|
280
|
|
|
|
traductionNotes Apocalypse 16: 4-7
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
# l'ange des eaux
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
Les significations possibles sont 1) ceci se réfère au troisième ange qui était chargé de répandre la colère de Dieu
|
|
|
|
sur les rivières et les sources d'eau ou 2) c'était un autre ange qui était responsable de toutes les eaux.
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
# Tu es juste
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
«Vous» fait référence à Dieu. (Voir: formes de vous )
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
# celui qui est et qui était
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
«Dieu qui est et qui était». Voyez comment vous avez traduit une phrase similaire dans Apocalypse 1: 4 .
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
# ils ont versé le sang des saints et des prophètes
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
Ici «a versé le sang» signifie tué. AT: «ils ont assassiné le peuple saint de Dieu et les prophètes»
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
(Voir: métonymie )
|
2018-11-02 17:38:30 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
# vous leur avez donné du sang à boire
|
|
|
|
|
|
|
|
Dieu fera que les méchants boivent les eaux qu'il a transformées en sang.
|
|
|
|
|
|
|
|
# J'ai entendu la réponse de l'autel
|
|
|
|
|
|
|
|
Le mot «autel» désigne ici peut-être quelqu'un à l'autel. "J'ai entendu quelqu'un à l'autel répondre"
|
|
|
|
(Voir: métonymie )
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|