fr_tn/psa/108/001.md

37 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Informations générales:
Le parallélisme est courant dans la poésie hébraïque. (Voir: Poésie et Parallélisme )
# un psaume de David
Les significations possibles sont 1) David a écrit le psaume ou 2) le psaume parle de David ou 3) le psaume est
à la manière des psaumes de David.
# Mon coeur est fixé, Dieu
Ici, David se réfère à lui-même par son cœur. En outre, le mot "fixe" signifie "faire entièrement confiance".
AT: "Mon coeur est fixé sur toi, Dieu" ou "Je fais entièrement confiance à toi, Dieu" (Voir: Synecdoche et
Idiome )
# Je chanterai aussi des louanges avec mon cœur honoré
Ici, David est représenté par son «cœur». David se présente comme ayant lhonneur de louer
Dieu. AT: "Vous m'honorez en me permettant de chanter des louanges" (Voir: Synecdoche )
1747
Psaumes 108: 1-2 traductionNotes
# Réveillez-vous, luth et harpe
Ici, David décrit jouer de ses instruments comme les réveiller du sommeil. AT: «Je te louerai
en jouant du luth et de la harpe »(Voir: Personnification )
# Je vais me réveiller à l'aube
Ici, David décrit laube se levant comme une personne se levant le matin. AT: «Je vais
je te louerai à l'aube »(Voir: Personnification )
# Aube
quand le soleil se lève