forked from WA-Catalog/fr_tn
26 lines
1.1 KiB
Markdown
26 lines
1.1 KiB
Markdown
|
# Informations générales:
|
||
|
|
||
|
Yahweh continue à dire à Moïse ce que les prêtres doivent faire.
|
||
|
|
||
|
# huile d'onction
|
||
|
|
||
|
Ceci est une référence à l'huile d'onction utilisée lors de la cérémonie consacrée au nouveau grand prêtre.
|
||
|
La signification complète de cette déclaration peut être explicite. (Voir: Connaissance supposée et implicite
|
||
|
Information )
|
||
|
|
||
|
# sur la tête de laquelle l'huile d'onction a été versée et qui a été consacrée
|
||
|
|
||
|
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “sur la tête de qui ils ont versé l'huile d'onction et ont consacré
|
||
|
lui »(Voir: Actif ou Passif )
|
||
|
|
||
|
# ne doit pas desserrer ses cheveux ni déchirer ses vêtements
|
||
|
|
||
|
Les cheveux lâches et les vêtements déchirés étaient des signes de deuil. Le sens complet de cette déclaration peut être
|
||
|
rendu explicite. (Voir: Connaissances supposées et informations implicites )
|
||
|
|
||
|
# ne doit pas quitter le sanctuaire
|
||
|
|
||
|
Cela ne signifie pas que le grand prêtre ne pourrait jamais partir. Dieu ne lui a pas permis de partir pour
|
||
|
pleurer quelqu'un qui est mort. (Voir: Connaissances supposées et informations implicites )
|
||
|
|