fr_tn/jud/01/03.md

41 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Déclaration de connexion:
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Jude dit aux croyants la raison pour laquelle il a écrit cette lettre.
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Informations générales:
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Le mot «notre» dans cette lettre comprend à la fois Jude et les croyants. (Voir: "Nous" inclus )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# notre salut commun
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
“ Le salut que nous partageons”
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Je devais écrire
2018-11-02 17:14:46 +00:00
"J'ai ressenti un grand besoin d'écrire" ou "j'ai ressenti un besoin urgent d'écrire"
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# pour vous exhorter à lutter sérieusement pour la foi
2018-11-02 17:14:46 +00:00
“ Pour vous encourager à défendre le véritable enseignement”
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# une fois pour toutes
2018-11-02 17:14:46 +00:00
“ Enfin et complètement”
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Car certains hommes se sont glissés secrètement parmi vous
2018-11-02 17:14:46 +00:00
"Certains hommes sont entrés parmi les croyants sans attirer l'attention sur eux-mêmes"
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# les hommes qui ont été marqués pour condamnation
Cela peut également être mis à la voix active. AT: «les hommes que Dieu a choisi de condamner» (voir: actifs ou passifs )
# qui ont changé la grâce de notre Dieu en sensualité
On parle de la grâce de Dieu comme si cela pouvait être changé en quelque chose d'horrible. À: "Qui enseignent que la grâce de Dieu permet de continuer à vivre dans le péché sexuel" (Voir: Métaphore )
# renie notre seul Maître et Seigneur, Jésus Christ
Les significations possibles sont 1) elles enseignent qu'il n'est pas Dieu ou 2) ces hommes n'obéissent pas à Jésus Christ.
2018-11-02 17:14:46 +00:00