forked from WA-Catalog/fr_tn
16 lines
629 B
Markdown
16 lines
629 B
Markdown
|
# .aussi épais qu'un nuage de criquets
|
|||
|
|
|||
|
Ici, "nuage" signifie un essaim. L’auteur parle de l’armée comme d’un essaim de sauterelles à
|
|||
|
souligner combien il y avait de soldats. (Voir: Simile )
|
|||
|
|
|||
|
# Leurs chameaux étaient plus… en nombre que les grains de sable au bord de la mer
|
|||
|
|
|||
|
L'auteur utilise une hyperbole, une exagération, pour souligner le très grand nombre de chameaux.
|
|||
|
(Voir: Hyperbole et généralisation )
|
|||
|
|
|||
|
# Leurs chameaux étaient plus que ce qui pouvait être compté
|
|||
|
|
|||
|
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: "Leurs chameaux étaient plus que tout le monde peut compter" (Voir:
|
|||
|
Actif ou passif )
|
|||
|
|