From ecd585997d4806d92970165d9f14cec747fb4454 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: John Hutchins Date: Tue, 9 Oct 2018 19:15:21 +0000 Subject: [PATCH] Removed extra comma --- translate/translate-fraction/01.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/translate/translate-fraction/01.md b/translate/translate-fraction/01.md index 07a8ffe..4db59a4 100644 --- a/translate/translate-fraction/01.md +++ b/translate/translate-fraction/01.md @@ -69,6 +69,6 @@ If a fraction in your language would give the right meaning, consider using it. * ... about six and one-half liters of finely ground flour mixed with about two liters of olive oil. (Numbers 15:9 UDB) 1. For measurements, use ones that are used in your language. In order to do that you would need to know how your measurements relates to the metric system and figure out each measurement. - * **... three-tenths of an ephah of fine flour mixed with half a hin of oil.** (Numbers 15:9, ULB) + * **... three-tenths of an ephah of fine flour mixed with half a hin of oil.** (Numbers 15:9 ULB) * ... six quarts of fine flour mixed with two quarts of oil.