forked from WycliffeAssociates/en_tm
Issue 97 - metonym
This commit is contained in:
parent
11b7a21452
commit
0c5d3be7af
|
@ -17,11 +17,11 @@ The Bible uses metonymy very often. Speakers of some languages are not used to m
|
|||
|
||||
>... and <u>the blood</u> of Jesus his Son cleanses us from all sin. (1 John 1:7 ULB)
|
||||
|
||||
* In the verse above, the blood represents Christ's death. Because of Jesus death', people who believe in him are cleansed from all sin.
|
||||
* In the verse above, the blood represents Jesus's death. Because of his death, people who believe in him are cleansed from all sin.
|
||||
|
||||
>He took <u>the cup</u> in the same way after supper, saying, "<u>This cup</u> is the new covenant in my blood, which is poured out for you." (Luke 22:20 ULB)
|
||||
|
||||
* The cup represents the wine that was in the cup. The wine was a symbol of Jesus's blood, by which he confirmed the new covenant.
|
||||
* The cup represents the wine that was in the cup. The wine was a symbol of Christ's blood, by which he confirmed the new covenant.
|
||||
|
||||
>The Lord God will give him <u>the throne</u> of his ancestor David. (Luke 1:32 ULB)
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue