### Ayat: 14-17 ## Informasi Umum: Esau, yang diceritakan dalam tulisan-tulisan Musa, mengacu pada anak pertama Ishak dan saudara Yakub. ## Mengejar kedamaian dengan semua orang Di sini kata benda abstrak "kedamaian" dijelaskan seperti sesuatu yang orang harus kejar dan dapat diterjemahkan dengan kata keterangan . AT: "Cobalah hidup damai dengan semua orang" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) ## juga tanpa kekudusan tak seorang pun dapat melihat Allah Ini dapat diungkapkan sebagai dorongan positif. AT: "juga bekerja keras untuk menjadi kudus, karena hanya orang kudus dapat melihat Allah" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives]]) ## dan juga kekudusan Kamu dapat menyatakan dengan jelas informasi yang telah di pahami. AT: "juga kejarlah kekudusan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) ## tidak seorangpun kekurangan anugerah Allah "tak seorang pun menerima anugerah Allah dan kemudian membiarkannya pergi" atau "tak seorangpun menolak anugerah Allah setelah percaya padaNya" ## tak ada akar kepahitan tumbuh untuk menyebabkan kesulitan, sehingga banyak orang tidak menjadi tercemar olehnya Sikap benci atau marah dijelaskan seperti tanaman yang rasanya pahit. AT: "tak seorangpun menjadi seperti akar pahit, yang ketika itu tumbuh menyebabkan masalah dan melukai  banyak orang" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) ## Dia ditolak Ini dapat diartikan dalam bentuk aktif. AT: "ayahnya, Ishak, menolak untuk memberkatinya (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) ## karena tidak ada kesempatan untuk bertobat Kata benda abstrak dari "pertobatan" dapat diterjemahkan dengan frasa secara lisan. AT: "karena itu tidak dimungkinkan bagi dia untuk bertobat" atau "karena tak dimungkinkan bagi dia untuk mengubah keputusannya" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) ## ## bahkan meskipun ia mencari dengan tangisan Di sini "dia" mengacu  pada Esau. ## Kata-kata Terjemahan * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/birthright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]]