# kegairahanku akan baitMu telah melahapku Penulis mengibaratkan tentang kegairahannya akan Bait Allah seperti seekor hewan buas yang memangsa penulis. Terjemahan lain: "Kegairahanku akan rumahMu menghanguskan aku." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]]) # telah melahapku Ungkapan ini berarti bahwa gairah penulis akan Bait Allah mempengaruhi pikiran dan tindakannya. Terjemahan lain: "Sepenuhnya mengendalikan pikiran dan tindakanku." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]]) # cela ... telah menimpaku  Penulis mengibaratkan celaan dari musuh-musuh Allah tersebut seperti batu-batu yang dilemparkan ke arah penulis. Terjemahan lain: "mereka yang mencela aku juga telah melemparkan celaannya kepadaku" (Lihat:  [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])