# Biarlah mereka seperti siput yang meleleh saat ia berjalan Tidak ada lagi dinyatakan seperti meleleh dan menghilang. Terjemahan lain: "biarlah kefasikan lenyap seperti siput yang meleleh dan menghilang" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-simile]]) # siput adalah binatang kecil yang dianggap najis oleh orang Israel dan terlihat meleleh saat bergerak dengan meluncur di atas lendir yang dihasilkannya. # seperti bayi gugur dari perempuan, yang tidak pernah melihat matahari Tidak ada lagi diibaratkan seperti bayi yang gugur. Terjemahan lain: "seperti seorang bayi yang lahir awal untuk hidup dan melihat sinar matahari" atau "seperti seorang bayi yang lahir mati" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-simile]])