# Ia tidak memfitnah dengan lidahnya Di sini "lidah" menggambrkan apa yang orang itu katakan. Kata "ia" menuju pada "orang yang benar" ([Mazmur 15:2](https://v-mast.mvc/events/015/002.md "../015/002.md")). AT: "Ia tidak memfitnah orang dengan perkataannya" atau "Ia tidak mengatakan hal-hal jahat kepada orang yang tidak berdosa" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # kejahatan menyakiti