# para bangsawan Istilah "bangsawan" di sini mewakili seluruh pemimpin umat manusia. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # kepada anak manusia, yang tidak punya keselamatan Kata "keselamatan" di sini dapat dungkapkan sebagai sebuah tindakan "menyelamatkan." Terjemahan lain: "kepada siapa pun karena mereka tidak dapat menyelamatkanmu." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) # kepada anak manusia "kepada umat manusia" atau "kepada orang-orang"