# Bunyi sorak-sorai keselamatan ada di kemah orang-orang benar Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Orang-orang mendengar teriakan sukacita kemenangan di tenda orang-orang benar" atau "Teriakan yang benar dengan sukacita untuk kemenangan di tenda mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Tangan kanan TUHAN melakukan keperkasaan Di sini kata "tangan" mewakili kekuatan TUHAN. Terjemahan lain: TUHAN telah menaklukkan dengan kekuatanNya yang besar" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])