# menyembunyikan pelanggaran-pelanggarannya "menutupi dosa-dosanya." Ini adalah kebalikan dari mengakui dan meninggalkan dosa, dan ini dibicarakan seolah-olah lebih baik menutupi dosa-dosa daripada membuka mereka (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # tidak akan beruntung "tidak akan berhasil" atau "tidak akan beruntung" # siapa mengakui dan meninggalkannya akan beroleh belas kasihan Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Allah akan menunjukkan belas kasihan kepada mereka yang mengaku dan meninggalkan dosa" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])