# Keputusan dari Allah ada dibibir raja Di sini kata "bibir" menunjuk pada apa yang dikatakan raja. Terjemahan lain: "Apa yang diputuskan raja adalah keputusan yang mendalam" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # mulutnya tidak bersalah dalam penghakiman Kata "mulut" mewakili sang raja itu sendiri . Terjemahan lain: "dia tidak boleh berbicara dengan menipu ketika dia menghakimi" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])