# Apabila Edom berkata Di sini "Edom" menyatakan orang Edom. Terjemahan lain: "Jika orang Edom berkata" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Aku akan meruntuhkannya Di sini " meruntuhkan" berarti "menghancurkan." Terjemahan lain: "Aku akan menghancurkan"(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # daerah kejahatan Di sini "kejahatan" menyatakan antara karena orang jahat atau karena perbuatan jahat. Terjemahan lain: "negeri orang jahat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])