# TUHAN telah memberikanmu kemenangan Karena Debora yakin akan kemenangan, dia berbicara seolah-olah Barak telah memenangkan peperangan. Terjemahan lain: "TUHAN akan memberikan kepadamu kemenangan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-pastforfuture]]) # Bukankah TUHAN yang maju di depanmu? Debora mengajukan pertanyaan ini untuk mengingatkan Barak bahwa mereka bertempur di pihak/sisi TUHAN. Terjemahan lain: "Ingatlah, TUHAN menuntunmu." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # dengan sepuluh ribu "dengan 10.000" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]])