# Ikatlah kesaksian ini dan segellah pengajaran ini Kedua frasa ini berarti sama. Terjemahan lain: "Ikatlah dengan kencang gulungan dengan pesan tertulis di atasnya" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # kesaksian ini ...pengajaran ini Tidak jelas siapa "-ku". Ini bisa saja Yesaya atau TUHAN. lebih baik meninggalkan kata ganti ini tetap ambigu jika bahasa anda mengijinkannya.