# Pernyataan Terkait: Paulus mengingatkan orang-orang Galatia yang percaya bahwa mereka sedang mencoba lagi untuk hidup di bawah Hukum Taurat Allah dibandingkan hidup dengan iman. # Informasi Umum: Dia terus memarahi orang-orang Galatia dengan bertanya secara retorik. # mereka yang "hal-hal apa saja yang" atau "roh-roh siapa saja yang" # kamu dikenal oleh Allah Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Allah mengenal kamu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # bagaimana mungkin kamu berbalik lagi kepada ... prinsip-prinsip? "berbalik lagi" di sini adalah sebuah perumpamaan untuk "mulai memperhatikan sesuatu kembali." Ini adalah pertama dari dua pertanyaan retorik. AT: "kamu seharusnya tidak mulai memperhatikan ... prinsip-prinsip." atau "kamu seharusnya tidak merasa prihatin dengan  ... prinsip-prinsip ." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # prinsip-prinsip dasar Lihat bagaimana kamu menerjemahkan frasa ini dalam [Galatia 4:3](./03.md). # Apakah kamu ingin diperbudak lagi? Paulus menggunakan pertanyaan ini untuk menegur orang-orang karena bertindak seperti budak. AT: "Nampaknya kamu  ingin menjadi budak lagi!" atau "Kamu bertindak seakan-akan  ingin menjadi budak lagi." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # Apakah kamu ingin diperbudak lagi? Di sini "sedang diperbudak" adalah sebuah perumpamaan karena diharuskan untuk menaati adat-istiadat atau aturan. AT: "Apakah kamu mau untuk menaati aturan-aturan lagi seperti seorang budak yang harus menaati tuannya?" atau "Nampaknya kamu ingin dikendalikan terus-menerus lagi!"  (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])