# Aku akan mengangkat imam yang setia Kalimat ini adalah sebuah ungkapan. Terjemahan lain: "Aku akanmengangkat seseorang sebagai imam" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]]) # bagiKu Kata ini adalah sebuah ungkapan. Terjemahan lain: "untuk melayaniKu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]]) # apa yang dikehendaki hatiKu dan jiwaKu "apa yang Aku ingin dia lakukan dan apa yang Aku perintahkan dia lakukan" # Aku akan membangun baginya sebuah rumah Disini "rumah" adalah sebiah ungkapan yang digunakan untuk mengungkapkan "keturunan." Terjemahan lain: "Aku akan memastikan jika dia akan selalu mempunyai seorang keturunan untuk melayaniKu sebagai imam besar" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])