forked from lversaw/id_tn_l3
Update 'ezk/04/07.md'
This commit is contained in:
parent
a6aed9d6a4
commit
9d184c03be
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
||||||
## Hadapkanlah wajahmu ke arah pengepungan Yerusalem
|
# Hadapkanlah wajahmu ke arah pengepungan Yerusalem
|
||||||
|
|
||||||
##### Ini adalah perintah untuk menatap Yerusalem sebagai gambaran hukuman Yerusalem. Lihat bagaimana kamu menerjemahkan dengan arti yang sama dalam [Yehezkiel 4:3](../04/03.md). Terjemahan lain: "Memandang ke Yerusalem yang dikepung" atau "Memandang ke Yerusalem yang dikepung, dan akan dirugikan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-symaction]])
|
Ini adalah perintah untuk menatap Yerusalem sebagai gambaran hukuman Yerusalem. Lihat bagaimana kamu menerjemahkan dengan arti yang sama dalam [Yehezkiel 4:3](../04/03.md). Terjemahan lain: "Memandang ke Yerusalem yang dikepung" atau "Memandang ke Yerusalem yang dikepung, dan akan dirugikan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-symaction]])
|
||||||
|
|
||||||
## Hadapkanlah wajahmu
|
# Hadapkanlah wajahmu
|
||||||
|
|
||||||
Di sini "wajah" adalah metonimia pada perhatian atau tatapan. " hadapkanlah wajahmu" secara harfiah merujuk pada menatap sesuatu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
Di sini "wajah" adalah metonimia pada perhatian atau tatapan. " hadapkanlah wajahmu" secara harfiah merujuk pada menatap sesuatu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||||
|
|
||||||
## bernubuatlah terhadapnya
|
# bernubuatlah terhadapnya
|
||||||
|
|
||||||
"nubuat tentang hal yang buruk yang akan terjadi kepada Yerusalem"
|
"nubuat tentang hal yang buruk yang akan terjadi kepada Yerusalem"
|
Loading…
Reference in New Issue