From 5c59665a5f7ab2bf41011fa17241b6146398cb5b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: bonnieheglund Date: Mon, 16 Dec 2019 14:32:15 +0000 Subject: [PATCH] Update 'ezk/36/19.md' --- ezk/36/19.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/ezk/36/19.md b/ezk/36/19.md index ede54410..cc56213b 100644 --- a/ezk/36/19.md +++ b/ezk/36/19.md @@ -6,10 +6,10 @@ TUHAN melanjutkan berbicara kepada Yehezkiel tentang Israel Kedua frasa ini pada dasarnya memiliki arti yang sama. Lihat bagaimana Anda menerjemahkan frasa yang sama dalam Yehezkiel 12:15. Terjemahan lain : "Aku menyewrakkan mereka ke antara bangsa-bangsa dan mereka tersebar ke seluruh negeri" (Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]]) -## mereka tersebar ke seluruh negeri  +# mereka tersebar ke seluruh negeri   Ini dapat dinyatakan sebagai bentuk aktif. Terjemahan lain : "Aku menyerakkan mereka" (Lihat :  [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) -## jalan dan pekerjaan mereka +# jalan dan pekerjaan mereka Di sini "jalan" dan "yang dikerjakan" pada dasarnya memiliki arti yang sama. Terjemahan lain : "hal yang telah mereka perbuat" (Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]]) \ No newline at end of file