Ini bisa diulangi untuk menghilangkan kata benda abstrak "pujian," "kemuliaan," dan "kekuatan." Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Mazmur 29:1](../029/001.md). Terjemahan lain: "Puji TUHAN ... puji TUHAN karena Ia mulia dan kuat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])