Kata benda abstrak "keselamatan" bisa diterjemahkan dengan kata kerja. Terjemahan lain: "memahkotai orang-orang rendah hati dengan menyelamatkan mereka" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
Ini bisa dinyatakan kembali untuk menghilangkan kata sifat nominal. Terjemahan lain: "mereka yang rendah hati" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-nominaladj]])