id_tn_l3/mat/23/25.md

21 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Celakalah kamu ... orang-orang munafik!
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"Betapa buruknya keadaanmu ... orang-orang munafik!" Lihat bagaimana anda menerjemahkan ini dalam [Matius 11:21](../11/20.md).
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Sebab kamu membersihkan bagian luar cangkir dan piring tetapi bagian dalamnya penuh nafsu dan keserakahan
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini adalah suatu metafora yang memiliki arti bahwa Para Ahli Taurat dan orang-orang Farisi tampak suci dari luar, namun licik dari dalam. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Mereka penuh kepuasan diri dan keserakahan
"mereka mengingini kepunyaan orang lain dan berbuat sesuka hati mereka"
# Kamu orang-orang Farisi yang buta
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Orang-orang Farisi buta secara rohani. Meskipun mereka menganggap diri mereka sebagai guru, mereka tidak dapat memahami kebenaran Allah. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Bersihkan dahulu bagian luar cangkir dan piring, sehingga bagian luarnya juga ikut bersih
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini merupakan suatu metafora yang berarti jika mereka menjadi murni dari dalam, maka mereka juga akan tampak murni dari luar. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00